Paroles et traduction Alessio Arena - La veu subterrània
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La veu subterrània
Underground Voice
Hi
ha
una
veu
subterrània
There's
an
underground
voice
Temps,
cultura
i
poder
Time,
culture
and
power
I
un
sentit
amagat
de
la
llengua.
And
a
secret
meaning
of
language.
Fes
servir
de
mi
el
que
ha
quedat
més
fosc
als
ulls,
Use
as
much
as
you
can
of
what
has
remained
hidden
from
view,
Fes
com
si
no
haguessis
mai
viscut
el
camí
més
curt,
Do
as
if
you've
never
experienced
the
easy
way,
Saps
què
som
els
que
no
hem
pogut
ser.
You
know
what
we
have
become
and
not
been.
Que
el
pan
de
hoy
no
sea
el
hambre
de
mañana,
May
today's
bread
not
be
tomorrow's
hunger,
Que
mis
mentiras
se
queden
con
las
ganas
May
my
lies
get
their
chance
Y
enciendan
mi
voz
subterránea.
And
ignite
my
underground
voice.
Hi
ha
menys
feblesa
de
paraules
There's
less
weakness
of
words
Que
cremen
l'estomac
i
no
m'has
dit
mai.
That
burn
my
stomach
and
you've
never
said
to
me.
Fes
servir
de
mi
el
que
ja
no
saps
com
es
diu,
Use
what
you
no
longer
know
how
to
say,
Estima't
el
so
que
et
recorda
Love
the
sound
that
reminds
you
Que
estàs
viu,
That
you
are
alive,
Que
t'enamora
el
buit,
la
possibilitat,
That
you
fall
in
love
with
emptiness,
possibility,
El
secret,
la
mentida,
un
somriure
amagat.
The
secret,
the
lie,
a
hidden
smile.
Que
el
pan
de
hoy
no
sea
el
hambre
de
mañana,
May
today's
bread
not
be
tomorrow's
hunger,
Que
mis
mentiras
se
queden
con
las
ganas
May
my
lies
get
their
chance
Y
enseñen
de
mi
voz
And
show
my
voice
La
flor
que
la
engalana,
subterránea.
The
flower
that
adorns
it,
underground.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.