Paroles et traduction Alessio Arena - Serenata
Non
lo
so
se
amando
a
sufficienza
Не
знаю,
достаточно
ли
моей
любви,
Ho
vinto
l'ignoranza
che
ho
di
te
Чтобы
победить
незнание,
что
я
имею
о
тебе.
Faccio
ridere,
con
i
miei
mal
di
testa
Я
смешу,
своими
головными
болями,
La
mia
preoccupazione
per
la
vita
che
mi
resta
con
te
Своей
тревогой
за
жизнь,
что
мне
осталась
с
тобой.
Non
lo
so
se
devo
dire
al
mondo
Не
знаю,
должен
ли
я
сказать
миру,
Che
oggi
inizio
anch'io
a
girarti
intorno
Что
сегодня
я
тоже
начинаю
вращаться
вокруг
тебя.
Non
lo
so
se
abituarmi
all'eternità
Не
знаю,
смогу
ли
я
привыкнуть
к
вечности
Della
tua
risata
che
ride
del
tempo
Твоего
смеха,
что
смеется
над
временем.
Ha
un
po'
più
di
senso
una
qualunque
serenata
Любая
серенада
обретает
чуть
больше
смысла,
Quando
ad
ascoltarla
ci
sei
tu
Когда
ты
её
слушаешь.
Non
lo
so
dove
sarò
domani
né
dove
mi
trovavo
un
anno
fa
Не
знаю,
где
я
буду
завтра,
и
где
был
год
назад,
Se
ero
io
a
scrutare
il
sereno
Смотрел
ли
я
тогда
на
ясное
небо.
E
quando
avevo
sete
il
bicchiere
mezzo
pieno
И
когда
я
хотел
пить,
стакан
был
наполовину
полон.
Sai
cosa
succede?
Знаешь,
что
происходит?
Io
vivo
alla
giornata
ma
una
giornata
insieme
a
te
Я
живу
одним
днем,
но
один
день
с
тобой
Mi
prende
in
contropiede
Застает
меня
врасплох.
Non
lo
so
se
abituarmi
all'eternità
Не
знаю,
смогу
ли
я
привыкнуть
к
вечности
Della
tua
risata
che
ride
del
tempo
Твоего
смеха,
что
смеется
над
временем.
Ha
un
po'
più
di
senso
una
qualunque
serenata
Любая
серенада
обретает
чуть
больше
смысла,
Quando
ad
ascoltarla
ci
sei
tu
Когда
ты
её
слушаешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alessio Arena
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.