Paroles et traduction Alessio Bernabei - Everest
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
hai
niente
da
dire,
guardi
dall′altra
parte
You
have
nothing
to
say,
you
look
away
Ce
lo
chiediamo
spesso,
se
scappare
serve
We
often
wonder
if
running
away
is
worth
it
Lascia
stare
il
passato,
le
lacrime
che
hai
perso
Let
go
of
the
past,
the
tears
you've
lost
Anche
il
fiore
più
bello
può
crescere
all'inferno
Even
the
most
beautiful
flower
can
grow
in
hell
Io
ti
giuro
che
un
giorno
smetterà
di
piovere
I
swear
to
you
that
one
day
it
will
stop
raining
E
ho
capito
che
con
le
mie
spalle
non
ti
puoi
bagnare
And
I've
realized
that
with
my
shoulders
you
can't
get
wet
E
io
ci
sarò
ed
avrò
cura
di
te
And
I'll
be
there
and
I'll
take
care
of
you
Quando
odierai
il
mondo
e
non
ti
sentirai
giusta
When
you
hate
the
world
and
you
don't
feel
right
Buttarsi
in
questa
vita
è
come
l′Everest
Throwing
yourself
into
this
life
is
like
Everest
Sarò
il
paracadute
che
non
vuoi
indossare
I'll
be
the
parachute
you
don't
want
to
wear
Ma
io
ci
sarò
se
avrai
bisogno
di
me,
di
me
But
I'll
be
there
if
you
need
me,
me
Sorrisi
falsi
a
mia
madre,
poi
morivo
sul
letto
Fake
smiles
to
my
mother,
then
I
was
dying
in
bed
Sempre
solo,
sempre
stanco
ma
con
il
sogno
dentro
Always
alone,
always
tired
but
with
a
dream
inside
Mi
sono
arreso
troppe
volte,
ma
c'eri
te
I
gave
up
too
many
times,
but
you
were
there
Che
mi
guardavi
e
mi
rialzavo
sempre
Watching
me
and
I
always
got
back
up
Io
ti
giuro
che
anche
se
il
sorriso
non
l'hai
fatto
più
vedere
I
swear
to
you
that
even
if
you
didn't
show
a
smile
anymore
Ci
saranno
tante
rughe
a
dirtelo,
che
lo
facevi
spesso
There
will
be
many
wrinkles
to
tell
you
that
you
often
did
it
E
io
ci
sarò
ed
avrò
cura
di
te
And
I'll
be
there
and
I'll
take
care
of
you
Quando
odierai
il
mondo
e
non
ti
sentirai
giusta
When
you
hate
the
world
and
you
don't
feel
right
Buttarsi
in
questa
vita
è
come
l′Everest
Throwing
yourself
into
this
life
is
like
Everest
Sarò
il
paracadute
che
non
vuoi
indossare
I'll
be
the
parachute
you
don't
want
to
wear
Ma
io
ci
sarò
se
avrai
bisogno
di
me,
di
me
But
I'll
be
there
if
you
need
me,
me
E
quello
che
hai
vissuto
ce
l′hai
sempre
dentro
And
what
you
have
lived
is
always
within
you
Lo
riesco
a
vedere
meglio
io
che
te
I
can
see
it
better
than
you
can
Poi
si
appanna
il
vetro
e
lo
facciamo
dentro
Then
the
glass
fogs
up
and
we
do
it
inside
Fa
paura,
lo
ammetto
It's
scary,
I
admit
it
E
io
ci
sarò
ed
avrò
cura
di
te
And
I'll
be
there
and
I'll
take
care
of
you
Quando
odierai
il
mondo
e
non
ti
sentirai
giusta
When
you
hate
the
world
and
you
don't
feel
right
Buttarsi
in
questa
vita
è
come
l'Everest
Throwing
yourself
into
this
life
is
like
Everest
Sarò
il
paracadute
che
non
vuoi
indossare
I'll
be
the
parachute
you
don't
want
to
wear
Ma
io
ci
sarò
se
avrai
bisogno
di
me,
di
me
But
I'll
be
there
if
you
need
me,
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.