Alessio Bernabei - Fra le nuvole - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alessio Bernabei - Fra le nuvole




Fra le nuvole
Among the Clouds
Ho provato ad evitare sguardi
I have tried to avoid your gaze
Per paura che l′anima si intrecci
For fear that our souls will intertwine
Fra stanze di un hotel
Within the rooms of a hotel
Ma la verità dov'è?
But where does the truth lie?
Ho cercato bene nei tuoi occhi
I have searched thoroughly in your eyes
Cosa sei per me, se il cuore tu lo tocchi
What are you to me, if you touch my heart
Non esiste un inverno
There is no winter
Il più freddo con te
The coldest with you
Fra le stelle e l′universo
Among the stars and the universe
Quello che mi sono perso
What I have missed
È vedere, toccare l'amore
Is seeing, touching love
Pensa che non ho mai scelto
Think that I have never chosen
Di restare tutto il tempo davanti a te
To remain all the time before you
Immobile, così fragile, fra le nuvole
Unmoving, so fragile, among the clouds
Quante volte siamo stati sciocchi
How many times have we been foolish
A nascondere il cielo dentro gli occhi
To hide the sky within our eyes
Scoprire che non c'è
To discover that it does not exist
Mare o terra fra me e te
Sea or land between you and me
Troppo facile pensare che un amore muore
Too easy to think that a love dies
Prima o poi sperare
Sooner or later to hope
Che una rosa nasca senza spine
That a rose may bloom without thorns
Oramai schiavi e liberi, baci e lividi
Now slaves and free, kisses and bruises
Fra le stelle e l′universo
Among the stars and the universe
Quello che mi sono perso
What I have missed
È vedere, toccare l′amore
Is seeing, touching love
Pensa che non ho mai scelto
Think that I have never chosen
Di restare tutto il tempo davanti a te
To remain all the time before you
Immobile, così fragile
Unmoving, so fragile
Porgi le tue armi
Offer your weapons
Non c'è guerra, solo noi
There is no war, only us
Fra le stelle e l′universo
Among the stars and the universe
Quello che mi sono perso
What I have missed
È vedere, toccare l'amore
Is seeing, touching love
Pensa che non ho mai scelto
Think that I have never chosen
Di restare tutto il tempo davanti a te
To remain all the time before you
Immobile, così fragile, fra le nuvole
Unmoving, so fragile, among the clouds
Fra le nuvole
Among the clouds





Writer(s): Alessio Bernabei


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.