Paroles et traduction Alessio Bernabei - Non ti preoccupare
Non ti preoccupare
Don't Worry
Non
importa
quando
It
doesn't
matter
when
E
non
importa
dove
And
it
doesn't
matter
where
Riempiremo
un
altro
foglio
We'll
fill
another
page
Un′altra
notte
in
bianco
Another
sleepless
night
Se
tu
mi
dici
amore
If
you
tell
me
you
love
me
Io
mi
fiderò
di
te
I
will
trust
you
Con
le
scarpe
nuove
e
un'altro
Amaro
nel
bicchiere
With
new
shoes
and
another
bitter
drink
in
my
glass
Io
ti
scriverò
ancora
I
will
write
to
you
again
Ti
domanderò
perché
I
will
ask
you
why
Non
riusciamo
a
parlare
e
restiamo
a
We
can't
talk
and
we
just
Guardare
le
serie
che
piacciono
a
te
Watch
the
series
you
like
Poi
ti
guarderò
ancora
Then
I'll
look
at
you
again
Montagne
russe
sulle
tue
gambe
Rollercoaster
on
your
legs
È
un
po′
come
tornare
a
scuola
It's
a
bit
like
going
back
to
school
E
sentirti
lontana
e
distante
And
feeling
you
far
and
distant
Non
ti
preoccupare
Don't
worry
Me
la
saprò
cavare
I'll
manage
Non
servirà
a
niente
It
won't
help
Voglio
solo
stare
con
te
I
just
want
to
be
with
you
E
poi
ti
dico
che
mi
manchi
And
then
I
tell
you
that
I
miss
you
E
poi
mi
dici
"non
ti
scorderò"
And
then
you
tell
me
"I
won't
forget
you"
Sono
i
segnali
che
mi
mandi
These
are
the
signals
you
send
me
Saremo
soli
ma
più
grandi
We'll
be
alone
but
older
Le
sera,
le
luci,
le
scale
The
evenings,
the
lights,
the
stairs
Andare
a
cenare
sul
mare
Going
to
dinner
by
the
sea
Tremare,
levarci
i
vestiti
Trembling,
taking
off
our
clothes
Parlare
dei
Doors
e
dei
Beatles
Talking
about
the
Doors
and
the
Beatles
Volevo
solamente
dirti
che
I
just
wanted
to
tell
you
that
Guidare
soli
non
è
facile
Driving
alone
is
not
easy
Ma
non
importa
comunque
But
it
doesn't
matter
anyway
Mentre
ti
guardo
diventi
più
assente
As
I
watch
you,
you
become
more
absent
E
ti
scriverò
ancora
And
I
will
write
to
you
again
Ti
domanderai
perché
You
will
wonder
why
Non
riusciamo
a
parlare
e
restiamo
a
We
can't
talk
and
we
just
Guardare
le
serie
che
piacciono
a
te
Watch
the
series
you
like
Poi
ti
guarderò
ancora
Then
I'll
look
at
you
again
Montagne
russe
sulle
tue
gambe
Rollercoaster
on
your
legs
È
un
po'
come
tornare
a
scuola
It's
a
bit
like
going
back
to
school
E
sentirti
lontana
e
distante
And
feeling
you
far
and
distant
Non
ti
preoccupare
Don't
worry
Me
la
saprò
cavare
I'll
manage
Non
servirà
a
niente
It
won't
help
Voglio
solo
stare
con
te
I
just
want
to
be
with
you
E
poi
ti
dico
che
mi
manchi
And
then
I
tell
you
that
I
miss
you
E
poi
mi
dici
"non
ti
scorderò"
And
then
you
tell
me
"I
won't
forget
you"
Sono
i
segnali
che
mi
mandi
These
are
the
signals
you
send
me
Saremo
soli
ma
più
grandi
We'll
be
alone
but
older
Non
ti
preoccupare
Don't
worry
Me
la
saprò
cavare
I'll
manage
Non
servirà
a
niente
It
won't
help
Voglio
solo
stare
con
te
I
just
want
to
be
with
you
E
poi
ti
dico
che
mi
manchi
And
then
I
tell
you
that
I
miss
you
E
poi
mi
dici
"non
ti
scorderò"
And
then
you
tell
me
"I
won't
forget
you"
Sono
i
segnali
che
mi
mandi
These
are
the
signals
you
send
me
Saremo
soli
ma
più
grandi
We'll
be
alone
but
older
Sarebbe
stato
più
vero
It
would
have
been
more
true
Ma
io
non
sono
sincero
But
I'm
not
sincere
Ed
ora
non
sono
niente
And
now
I'm
nothing
Di
più
di
quello
che
ero
More
than
what
I
was
E
c'è
una
lastra
di
vetro
And
there's
a
sheet
of
glass
Che
ci
separa
da
sempre
That
separates
us
forever
Dai
non
fa
niente
Come
on,
it
doesn't
matter
È
tardi
comunque
It's
late
anyway
Un
salto
nel
vuoto
fa
male
ma
tu
A
leap
into
the
void
hurts
but
you
Non
ti
preoccupare
Don't
worry
Me
la
saprò
cavare
I'll
manage
Non
servirà
a
niente
It
won't
help
Voglio
solo
stare
con
te
I
just
want
to
be
with
you
E
poi
ti
dico
che
mi
manchi
And
then
I
tell
you
that
I
miss
you
E
poi
mi
dici
"non
ti
scorderò"
And
then
you
tell
me
"I
won't
forget
you"
Sono
i
segnali
che
mi
mandi
These
are
the
signals
you
send
me
Saremo
soli
ma
più
grandi
We'll
be
alone
but
older
Non
ti
preoccupare
Don't
worry
Me
la
saprò
cavare
I'll
manage
Non
servirà
a
niente
It
won't
help
Voglio
solo
stare
con
te
I
just
want
to
be
with
you
E
poi
ti
dico
che
mi
manchi
And
then
I
tell
you
that
I
miss
you
E
poi
mi
dici
"non
ti
scorderò"
And
then
you
tell
me
"I
won't
forget
you"
Sono
i
segnali
che
mi
mandi
These
are
the
signals
you
send
me
Saremo
soli
ma
più
grandi.
We'll
be
alone
but
older.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paolo Paone, Alessio Bernabei, Carlo Corallo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.