Alessio Bernabei - Non è il Sudamerica - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alessio Bernabei - Non è il Sudamerica




Non è il Sudamerica
Это не Южная Америка
La vita è fatta di sale
Жизнь сделана из соли
Il sole cuoce la testa
Солнце печет голову
Come le fantasie che bruciano
Как фантазии, которые сгорают
Ma questo non è il Sudamerica
Но это не Южная Америка
(Il ritmo che fa bene al mondo)
(Ритм, который благотворно влияет на мир)
La spiaggia sembra affollata
Пляж кажется переполненным
In due in un metro quadrato
Мы вдвоем на одном квадратном метре
Così rimango più attaccato a te
Поэтому я прижимаюсь к тебе еще ближе
Mentre la radio suona la Berté
Пока по радио играет Берте
E la luna bussò per me
И луна постучала для меня
Ho messo in tasca una chitarra, il mare ed un falò
Я положил в карман гитару, море и костер
La voglia sale su di me come la neve al Nord
Желание поднимается во мне, как снег на Севере
Tu dopo cosa fai
Что ты делаешь потом?
Se vuoi ci amiamo
Если хочешь, мы можем любить друг друга
Ogni estate siamo sempre qua
Каждое лето мы здесь
Corona, limone, tequila, bum bum
Корона, лайм, текила, бум-бум
Bisogna perdersi e ballare, ballare
Нужно потеряться и танцевать, танцевать
E ad occhi chiusi cantare, cantare
И с закрытыми глазами петь, петь
La notte non finisce mai
Ночь никогда не кончается
Corona, limone, tequila, bum bum
Корона, лайм, текила, бум-бум
Non aspettare sempre il sole, il sole
Не жди всегда солнца, солнца
Bisogna muoversi e ballare, ballare
Нужно двигаться и танцевать, танцевать
Due labbra come un miraggio
Твои губы словно мираж
Il cuore batte e fa
Сердце бьется и делает
Stelle marine che combattono
Морские звезды, которые сражаются
Ma questo non è il Sudamerica
Но это не Южная Америка
(La luna che toglie il respiro)
(Луна, которая захватывает дух)
La meta non è importante
Цель не важна
Quello che conta è partire
Важно отправиться в путь
Cento miglia per raggiungerti
Сто миль, чтобы добраться до тебя
Cento fitte nello stomaco
Сто спазмов в желудке
Ma ne è valsa la pena
Но это того стоило
E diamo fuoco a un′altra notte intorno ad un falò
И мы подожжем еще одну ночь вокруг костра
La voglia sale su di me come la neve al Nord
Желание поднимается во мне, как снег на Севере
Tu dopo come stai
Как ты потом?
Se vuoi balliamo
Если хочешь, мы потанцуем
Ogni estate siamo sempre qua
Каждое лето мы здесь
Corona, limone, tequila, bum bum
Корона, лайм, текила, бум-бум
Bisogna perdersi e ballare, ballare
Нужно потеряться и танцевать, танцевать
E ad occhi chiusi cantare, cantare
И с закрытыми глазами петь, петь
La notte non finisce mai
Ночь никогда не кончается
Corona, limone, tequila, bum bum
Корона, лайм, текила, бум-бум
Non aspettare sempre il sole, il sole
Не жди всегда солнца, солнца
Bisogna muoversi e ballare, ballare
Нужно двигаться и танцевать, танцевать
In questa estate Italiana
Этим итальянским летом
I selfie fanno da scena
Селфи создают атмосферу
Tu vuoi ballare sempre il reggaeton
Ты всегда хочешь танцевать реггетон
Ma questo non è il Sudamerica
Но это не Южная Америка
Ogni estate siamo sempre qua
Каждое лето мы здесь
Corona, limone, tequila, bum bum
Корона, лайм, текила, бум-бум
Bisogna perdersi e ballare, ballare
Нужно потеряться и танцевать, танцевать
E ad occhi chiusi cantare, cantare
И с закрытыми глазами петь, петь
La notte non finisce mai
Ночь никогда не кончается
Corona, limone, tequila, bum bum
Корона, лайм, текила, бум-бум
Non aspettare sempre il sole, il sole
Не жди всегда солнца, солнца
Bisogna muoversi e ballare, ballare
Нужно двигаться и танцевать, танцевать
Corona, limone, tequila, bum bum
Корона, лайм, текила, бум-бум
(Ballare, ballare, cantare, cantare)
(Танцевать, танцевать, петь, петь)
Corona, limone, tequila, bum bum
Корона, лайм, текила, бум-бум
(Il sole, il sole, ballare, ballare)
(Солнце, солнце, танцевать, танцевать)





Writer(s): Andrea Amati, Alessio Bernabei, Simone Cremonini, Fabio De Martino, Jacopo Angelo Ettorre, Antonio Filippelli, Fabrizio Martorelli, Massimiliano Pelan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.