Paroles et traduction Alessio Bernabei - Ti ricordi di me?
Ti ricordi di me?
Do You Remember Me?
Un
essere
umano
più
libero
A
freer
human
being
A
volte
la
vita
è
più
bella
Sometimes
life
is
more
beautiful
Io
amo
gli
attacchi
di
panico
I
love
the
panic
attacks
Ti
ritroverò
su
una
stella
I'll
find
you
on
a
star
Gli
amici
mi
fanno
il
coro
ma
Friends
make
up
my
chorus
but
So
anche
cantare
a
cappella
I
can
also
sing
a
cappella
Sono
a
favore
di
pace
ed
amore
I'm
in
favor
of
peace
and
love
Vi
prego,
non
fate
la
guerra
Please,
don't
make
war
E
più
cancelli
e
più
ti
resta
il
segno
ma
And
the
more
you
erase
it,
the
more
the
mark
remains
but
Non
fa
male
It
doesn't
hurt
Non
dare
retta
a
quello
che
scrivono
Don't
pay
attention
to
what
they
write
Sul
giornale
In
the
newspaper
Il
solo
consiglio
che
ti
posso
dare
è
The
only
advice
I
can
give
you
is
Non
ballare
perché
Don't
dance
because
Perché
gli
anni
passano
Because
the
years
go
by
Le
persone
cambiano
People
change
Molti
non
ricordano
Many
don't
remember
Rimarrò
per
sempre
il
caro
Jack
I'll
always
be
dear
Jack
Un
po′
come
quando
io
stavo
insieme
a
te
A
bit
like
when
I
was
with
you
Un
po'
come
quando
cantavi
insieme
a
me
A
bit
like
when
you
sang
with
me
Mia
mamma
mi
dice
"sei
un
angelo"
My
mom
says
"you're
an
angel"
La
gente
non
ci
crede
mai
People
never
believe
it
Tu
invece
hai
gli
occhi
del
diavolo
You,
on
the
other
hand,
have
the
devil's
eyes
Mi
hai
fatto
già
male,
lo
sai
You've
already
hurt
me,
you
know
È
che
mi
piaci
anche
senza
like
It's
just
that
I
like
you
even
without
the
likes
Ricordi
quel
viaggio
a
Dubai?
Remember
that
trip
to
Dubai?
Sono
la
tua
palla
da
bowling
I'm
your
bowling
ball
Un
colpo
sicuro
che
fa
sempre
strike
A
sure
shot
that
always
strikes
La
musica
è
alta,
svegliamo
i
vicini
The
music
is
loud,
let's
wake
up
the
neighbors
Facciamo
casino
come
da
bambini
Let's
make
a
mess
like
when
we
were
kids
Non
conviene
It's
not
convenient
Con
un
passo
fa
luce
come
in
Billie
Jean
With
one
step,
it
lights
up
like
in
Billie
Jean
Non
ballare
perché
Don't
dance
because
Perché
gli
anni
passano
Because
the
years
go
by
Le
persone
cambiano
People
change
Molti
non
ricordano
Many
don't
remember
Rimarrò
per
sempre
il
caro
Jack
I'll
always
be
dear
Jack
Un
po′
come
quando
io
stavo
insieme
a
te
A
bit
like
when
I
was
with
you
Un
po'
come
quando
cantavi
insieme
a
me
A
bit
like
when
you
sang
with
me
Uh
yeah,
uh
yeah,
cantavo
insieme
a
te
Oh
yeah,
oh
yeah,
I
sang
with
you
Uh
yeah,
uh
yeah,
ridevo
insieme
a
te
Oh
yeah,
oh
yeah,
I
laughed
with
you
Uh
yeah,
uh
yeah,
piangevo
insieme
a
te
Oh
yeah,
oh
yeah,
I
cried
with
you
Uh
yeah,
uh
yeah,
ti
ricordi
di
me,
eh?
Oh
yeah,
oh
yeah,
do
you
remember
me,
huh?
Perché
gli
anni
passano
Because
the
years
go
by
Le
persone
cambiano
People
change
Molti
non
ricordano
Many
don't
remember
Rimarrò
per
sempre
il
caro
Jack
I'll
always
be
dear
Jack
Un
po'
come
quando
io
stavo
insieme
a
te
A
bit
like
when
I
was
with
you
Un
po′
come
quando
cantavi
insieme
a
me
A
bit
like
when
you
sang
with
me
Un
po′
come
quando
cantavi
insieme
a
me
A
bit
like
when
you
sang
with
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniele Lazzarin, Alessio Bernabei, Alessandro Gemelli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.