Paroles et traduction Alessio Bondì - V&V
U
me
cuori
si
iu
a
fari
una
passiata
Я
бы
с
тобой
гулял
с
удовольствием
Ma
nun
dissi
a
chi
ora
torna
Но
не
говорил
во
сколько
вернусь,
Nun
mi
rissi
"duormu
fuora"
Не
сказал
бы,
что
переночую
не
дома,
Avissi
a
turnari
ccà
И
вернулся
бы
сюда.
Tiegnu
u
suli
c'u
guinzaglio
e
minni
vaiu
e
viegnu
Я
бы,
как
пес
на
поводке,
за
солнцем
ходил
Ma
nun
dicu
una
parola
И
не
говорил
бы
ни
слова,
Però
scrissi
una
canzuni
Но
написал
бы
песню,
E
a
nuddu
'a
fazzu
sentiri
Но
никому
ее
не
дал
бы
послушать.
Poi
sugnu
r'accuddì
А
потом
я
другой,
Ccà
nienti
è
di
nuddu
Здесь
ничто
никому
не
принадлежит
E
nuddu
è
com'a
mia
И
никто
не
такой
как
я.
Nun
haiu
cchiù
У
меня
больше
нет
Amuri
'un
haiu
cchiù
Любви
больше
нет
A
vita
m'abbutta
e
m'ammutta
Жизнь
меня
толкает
и
бьет,
Iu
'un
m'appriecu
cchiù
Я
больше
себя
не
узнаю.
Haiu
un
videogioco
rintr'a
tiesta
У
меня
в
голове
видеоигра
E
i
cumanni
l'hai
sulu
tu
А
управление
только
в
твоих
руках,
Nun
mi
fari
innammurari,
no,
nun
mi
taliari!
Не
заставляй
меня
влюбляться,
нет,
не
смотри
на
меня!
Vogghiu
stari
r'accussì
Хочу
остаться
таким
же.
Vogghiu
stari
tutta
a
vita
sutta
un
pier'i
ficu
Хочу
всю
жизнь
прожить
под
смоковницей
A
sparari
ri
luntanu
Стрелять
вдаль,
Ma
però
sulu
c'a
manu
Но
только
своей
рукой
A
cu
'un
mi
capisci
В
того,
кто
меня
не
понимает.
Poi
sugnu
r'accuddì
А
потом
я
другой,
Ccà
nienti
è
di
nuddu
Здесь
ничто
никому
не
принадлежит
E
nuddu
è
com'a
mia
И
никто
не
такой
как
я.
Nun
haiu
cchiù
У
меня
больше
нет
Amuri
'un
haiu
cchiù
Любви
больше
нет
A
vita
m'abbutta
e
m'ammutta
Жизнь
меня
толкает
и
бьет,
Iu
'un
m'appriecu
cchiù
Я
больше
себя
не
узнаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alessio Bondì
Album
Maharìa
date de sortie
22-06-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.