Alessio feat. Gue Pequeno - Parla dimme si - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alessio feat. Gue Pequeno - Parla dimme si




Parla dimme si
Tell Me If
Gue {yeah G.U.E. frat'mo Alessio}
Gue {yeah G.U.E. bro Alessio}
Alessio { gue pequeno}
Alessio { gue pequeno}
Strofa 1: Alessio
Verse 1: Alessio
Ogni mattina sei
Every morning you are
Davanti agli occhi miei
Before my eyes
La splendida ossessione ca nun m respirà
The beautiful obsession that makes me breathless
Il tuo sorriso che
Your smile that
Mi sembra cerchi me
Seems to be looking for me
C'è solo la tua immagine per tutta la città
Your image is everywhere in the city
Ma comm' s po
But how is it possible
M'è fatt 'annamurà
You made me fall in love
Io pazzo, prigioniero di una tua fotografia
Crazy, a prisoner of your photograph
Lo so ti incontrerò
I know I will meet you
E prima o poi ti avrò
And sooner or later I will have you
Nun t conosc eppur già t sent 'a mia
I don't know you yet, but I already feel you as mine
RITORNELLO: Alessio & Gue
CHORUS: Alessio & Gue
Parle dimme si
Tell me if
Vulimm 'a stessa cosa
We want the same thing
Spuoglit accussì
Strip like this
N'gopp a stu liett 'e ros
On this bed of roses
Fatt accarezzà
Let yourself be caressed
E po cu l'uocchi chius
And then with your eyes closed
Torn'm a vasà
Kiss me again
T'u giur ij t spos
I swear to you, I will marry you
No, nun t frmà
No, don't stop
Dimmell zitt zitt
Tell me softly
Chell ch'aggia
What I have to do
M'astrign fort m'biett
I hold you tight, I kiss you
Chi la vincerà
Who will win
Sta 'uerra ind'a stu liett
This war in this bed
Sulament tu
Only you
Adesso non mi fermo
I'm not stopping now
Non posso, non mi fermo
I can't, I'm not stopping
Adesso non mi fermo.
I'm not stopping now.
Non mi fermo finchè dici stop
I'm not stopping until you say stop
Ami Dior
You love Dior
Ami il mio flor
You love my flower
Non mi fermo fa' un caldo d'inferno
I'm not stopping, it's hotter than hell
Esci dallo schermo, non mi dire no.
Come out of the screen, don't tell me no.
Strofa 2: Alessio
Verse 2: Alessio
E' proprio vero sai
It's really true, you know
I sogni che tu fai
The dreams you have
Si possono avverare se ci credi e se lo vuoi
They can come true if you believe them and if you want them
Tu mo staj n'siem a me
Now you are with me
Ed io dentro di te
And I am inside you
M tien rind ' o sang
You keep me in your blood
E ij rind'a i ven teng a te.
And I flow through the veins to you.
RIT.
CHORUS.
Strofa 3: Gue
Verse 3: Gue
Yeah
Yeah
Dimmi chi sei
Tell me who you are
Dimmi da dove e quando sei arrivata
Tell me where and when you arrived
Yeah
Yeah
Perché sei fatta perfetta per me
Because you are made perfect for me
Che sembri programmata,
That you seem programmed,
Parlo rosa
I talk pink
Dimmi cosa vuoi
Tell me what you want
Vieni a vedere
Come and see
Sei la principessa di tutto il quartiere
You are the princess of the whole neighborhood
Passerò tutte le sere
I will spend every night
E ti aprirò le portiere
And I will open the doors for you
Fermo nel letto come un samurai
Still in bed like a samurai
Tu mi insegni quello che non so
You teach me what I don't know
Io ti insegno quello che non sai
I teach you what you don't know
Con te da Napoli fino a Dubai.
With you from Naples to Dubai.
Non posso non mi fermo,
I can't, I'm not stopping,
Adesso non mi fermo.
I'm not stopping now.
Alessio
Alessio
Parle dimme si
Tell me if
Vulimm 'a stessa cosa
We want the same thing
Spuoglit accussì
Strip like this
N'gopp a stu liett 'e ros
On this bed of roses
Fatt accarezzà
Let yourself be caressed
E po cu l'uocchi chius
And then with your eyes closed
Torn'm a vasà
Kiss me again
T'u giur ij t' spos
I swear to you, I will marry you
No, nun t' frmà
No, don't stop
Dimmell zitt zitt
Tell me softly
Chell c'aggia
What I have to do
M'astrign fort m'biett
I hold you tight, I kiss you
Chi la vincerà
Who will win
Sta 'uerra ind'a stu liett
This war in this bed
Sulament tu
Only you
Adesso non mi fermo
I'm not stopping now
Non posso, non mi fermo
I can't, I'm not stopping
Adesso non mi fermo.
I'm not stopping now.





Writer(s): s. russo, e. rossi, g. carluccio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.