Alessio - Ci sei - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alessio - Ci sei




Ci sei
Ты здесь
Io non ho mai creduto, avrei scommesso tutto
Я никогда не верил, я бы поставил всё,
Che avesse un posto anche per me l'amore
Что любовь найдет место и для меня.
Io mi sentivo forte che quasi ogni notte
Я чувствовал себя сильным, почти каждую ночь
Con una lei qualunque stavo a letto
Я проводил в постели с какой-нибудь девушкой.
Io
Я
Non ho mai messo l'anima
Никогда не вкладывал душу.
Quando ti ho conosciuto eri ancora
Когда я встретил тебя, ты была еще
Vestita che gia tremavo nel pensarti nuda
Одета, но я уже трепетал, представляя тебя обнаженной.
Non mi sono difeso e tu che mi
Я не защищался, а ты
Hai colpito dove nessuno c'era mai riuscito
Поразила меня там, где никому не удавалось.
Tu
Ты
Ora sei solo mia
Теперь только моя.
Ci sei, se ti guardo sento un vuoto allo stomaco
Ты здесь, и когда я смотрю на тебя, у меня сосет под ложечкой.
C'è qualcosa in te che non mi fa dire no
В тебе есть что-то, что не позволяет мне сказать "нет".
Non c'è posto al mondo in cui non ti seguirò
Нет такого места на свете, куда бы я не последовал за тобой.
Benvenuto amore
Добро пожаловать, любовь.
Ci sei, lascio tutti i miei spazi e mi vivo te
Ты здесь, я оставляю все свои дела и живу тобой,
Perché cosa più bella giuro non c'è
Потому что ничего прекраснее, клянусь, нет.
Ti sei presa del cuore anche l'angolo
Ты забрала себе даже самый потаенный уголок моего сердца.
Non ti mollo amore no
Я не отпущу тебя, любовь моя, нет.
Con te tutto è diverso: non sono più lo stesso
С тобой всё иначе: я уже не тот,
Il mio passato è tutto cancellato
Мое прошлое полностью стерто.
Mi ero sono illuso di non innamorarmi
Я тешил себя иллюзией, что не влюблюсь,
Invece tu poi mi hai lasciato steso giù
Но ты сразила меня наповал.
Ora mi guidi tu
Теперь ты ведешь меня.
Ci sei, se ti guardo sento un vuoto allo stomaco
Ты здесь, и когда я смотрю на тебя, у меня сосет под ложечкой.
C'è qualcosa in te che non mi fa dire no
В тебе есть что-то, что не позволяет мне сказать "нет".
Non c'è posto al mondo in cui non ti seguirò
Нет такого места на свете, куда бы я не последовал за тобой.
Benvenuto amore
Добро пожаловать, любовь.
Ci sei, lascio tutti i miei spazi e mi vivo te
Ты здесь, я оставляю все свои дела и живу тобой,
Perché cosa più bella giuro non c'è
Потому что ничего прекраснее, клянусь, нет.
Ti sei presa del cuore anche l'angolo
Ты забрала себе даже самый потаенный уголок моего сердца.
Non ti mollo amore no
Я не отпущу тебя, любовь моя, нет.
Con te non ho incertezze mai
С тобой у меня никогда нет сомнений.
Mi fido degli istinti miei
Я доверяю своим инстинктам.
Rimani tale come sei
Оставайся такой, какая ты есть.
Ci vedo te nel mio futuro
Я вижу тебя в своем будущем.
Con te mi sento più sicuro
С тобой я чувствую себя увереннее.
Prima non mi è successo mai
Раньше такого со мной не случалось.
Ci sei e nessuna può mai darmi un po' di più
Ты здесь, и никто не сможет дать мне больше.
Sei quel brivido lento che sale su
Ты та медленная дрожь, что поднимается вверх.
L'emozione diretta e perfetta
Прямое и совершенное чувство.
Non ti mollo amore no
Я не отпущу тебя, любовь моя, нет.
Ci sei, se ti guardo sento un vuoto allo stomaco
Ты здесь, и когда я смотрю на тебя, у меня сосет под ложечкой.
C'è qualcosa in te che non mi fa dire no
В тебе есть что-то, что не позволяет мне сказать "нет".
Non c'è posto al mondo in cui non ti seguirò
Нет такого места на свете, куда бы я не последовал за тобой.
Benvenuto amore
Добро пожаловать, любовь.
Ci sei, lascio tutti i miei spazi e mi vivo te
Ты здесь, я оставляю все свои дела и живу тобой,
Perché cosa più bella giuro non c'è
Потому что ничего прекраснее, клянусь, нет.
Ti sei presa del cuore anche l'angolo
Ты забрала себе даже самый потаенный уголок моего сердца.
Non ti mollo amore no
Я не отпущу тебя, любовь моя, нет.





Writer(s): R. Buccino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.