Paroles et traduction Alessio - Comm è bello a te vedè
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comm è bello a te vedè
Comm è bello a te vedè
Fermati
un
pò,
fatt
guardá
Stop
for
a
bit,
let
me
look
at
you
Comm
sta
trmann
stu
cor
Can
you
see
how
frantic
this
heart
is
Fermati
un
pò,
pubblicitá
Stop
for
a
bit,
advertisement
Rind
a
sti
lenzol
se
more
You
die
inside
these
sheets
Gli
occhi
tuoi
piangono,
quando
nu
vas
ric
a
veritá
Your
eyes
are
crying,
when
you
don't
kiss
the
truth
Unico,
battito,
tu
si
a
ragion
ca
m
fa
campà
Unique,
heartbeat,
you
are
the
reason
why
I
live
Comm
è
bell
a
te
vedè
semp
cchiú
n'annamurat
e
me
Comm
is
beautiful
to
see
you
ever
more
in
love
with
me
Firm
e
lacrm,
fatta
astregnere
Tears
and
sobs,
let
me
hold
you
tight
Famm
sta
cu
tte
pe
sempre
Let
me
stay
with
you
forever
Crirm
pe
mme,
nunn
ce
sta
niente
ropp
e
te,
tu
si
femmn
ca
se
ncontrn
rind
a
vita
e
rind
e
suonne
mj
Cry
for
me,
there
is
nothing
more
after
you,
you
are
the
woman
you
meet
in
life
and
in
my
dreams
Resta
cosi,
sempre
cosi
Stay
like
this,
always
like
this
Donna
che
ragione
di
cuore
Woman,
the
reason
for
my
heart
Piens
a
me,
sulo
a
me
Think
of
me,
only
me
Ogni
minut
e
buon
pe
fa
ammor
Every
minute
is
good
for
making
love
Vogl
a
te,
sulo
a
tte
ca
duorm
a
miezz
core
a
me
I
want
you,
only
you
who
sleeps
in
my
heart
to
me
Comm
è
bell
a
te
vedè
semp
cchiú
n'annamurat
e
me
Comm
is
beautiful
to
see
you
ever
more
in
love
with
me
Firm
e
lacrm,
fatta
astregnere
Tears
and
sobs,
let
me
hold
you
tight
Famm
sta
cu
tte
pe
sempre
Let
me
stay
with
you
forever
Crirm
pe
mme,
nunn
ce
sta
niente
ropp
e
te,
tu
si
femmn
ca
se
ncontrn
rind
a
vita
e
rind
e
suonne
mj
Cry
for
me,
there
is
nothing
more
after
you,
you
are
the
woman
you
meet
in
life
and
in
my
dreams
Dopo
di
noi
non
credevo
ad
unica
storia,
dimmi
chi
sei
After
us,
I
didn't
believe
in
a
single
story,
tell
me
who
you
are
Comm
faj
a
me
fa
annamurá
Comm
to
me
do
you
make
me
fall
in
love
Comm
è
bello
a
te
vedè
Comm
is
beautiful
to
see
you
Famm
viver,
famm
crer'r
ca
sta
vit
more
nsiem
a
te.
Let
me
live,
let
me
believe
that
this
life
dies
together
with
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): gaetano carluccio, sergio donati
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.