Paroles et traduction Alessio - Il gatto e il topo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il gatto e il topo
The Cat and the Mouse
Solo
un
po'
di
trucco
e
sei
uno
sballo
amore
mio
Just
a
little
makeup
and
you're
a
stunner,
my
love
Questa
volta
non
mi
scappi
via
This
time
you're
not
getting
away
from
me
Spegni
la
serata
dai
andiamo
a
casa
mia
mando
via
la
luce
e
già
comincia
la
magia
Let's
end
the
night
at
my
place,
I'll
turn
off
the
lights
and
the
magic
begins
Come
un
ring
il
nostro
letto
per
spogliarti
già
combatto
quanto
sesso
voglio
insieme
a
te
Our
bed
is
like
a
boxing
ring,
I'm
already
fighting
to
undress
you,
I
want
to
have
sex
with
you
so
bad
Poi
mi
sfuggi
per
dispetto
io
ti
stringo
forte
al
petto
mentre
già
mi
graffi
un
po'
di
più
non
ti
mollo
dimmelo
anche
tu
Then
you
escape
out
of
spite,
I
hug
you
tight
while
you
scratch
me
a
little
more,
I
won't
let
you
go,
tell
me
you
won't
either
Noi
giochiamo
al
gatto
e
il
topo
We're
playing
cat
and
mouse
Chissà
che
succede
dopo
piano
piano
tutto
cade
giù
Who
knows
what
happens
next,
slowly
everything
falls
down
Mille
baci
senza
fiato
sei
più
dolce
di
un
gelato
tutto
un
paradiso
intorno
a
noi
A
thousand
kisses
without
breath,
you're
sweeter
than
ice
cream,
a
paradise
around
us
Mentre
godi
dimmi
che
mi
vuoi
As
you
enjoy
yourself,
tell
me
you
want
me
Ora
ti
rivesti
ma
sei
matta
cosa
fai
questa
notte
non
finisce
mai
Now
you're
getting
dressed
again,
but
baby,
what
are
you
doing?
This
night
is
never
going
to
end
Dentro
le
lenzuola
solo
non
ci
resto
sai
dai
ricominciamo
sarà
bello
se
tu
vuoi
I
can't
stay
alone
in
the
sheets,
come
on,
let's
start
over,
it'll
be
great
if
you
want
it
Come
un
ring
il
nostro
letto
per
spogliarti
già
combatto
quanto
sesso
voglio
insieme
a
te
Our
bed
is
like
a
boxing
ring,
I'm
already
fighting
to
undress
you,
I
want
to
have
sex
with
you
so
bad
Poi
mi
sfuggi
per
dispetto
io
ti
stringo
forte
al
petto
mentre
già
mi
graffi
un
po'
di
più
non
ti
mollo
dimmelo
anche
tu
Then
you
escape
out
of
spite,
I
hug
you
tight
while
you
scratch
me
a
little
more,
I
won't
let
you
go,
tell
me
you
won't
either
Noi
giochiamo
al
gatto
e
il
topo
We're
playing
cat
and
mouse
Chissà
che
succede
dopo
piano
piano
tutto
cade
giù
Who
knows
what
happens
next,
slowly
everything
falls
down
Mille
baci
senza
fiato
sei
più
dolce
di
un
gelato
tutto
un
paradiso
intorno
a
noi
A
thousand
kisses
without
breath,
you're
sweeter
than
ice
cream,
a
paradise
around
us
Mentre
godi
dimmi
che
mi
vuoi
As
you
enjoy
yourself,
tell
me
you
want
me
Come
un
ring
il
nostro
letto
Our
bed
is
like
a
boxing
ring
Per
spogliarti
già
combatto
quanto
sesso
voglio
insieme
a
te
I'm
already
fighting
to
undress
you,
I
want
to
have
sex
with
you
so
bad
Poi
mi
sfuggi
per
dispetto...
Then
you
escape
out
of
spite...
Noi
giochiamo
al
gatto
e
il
topo
We're
playing
cat
and
mouse
Chissà
che
succede
dopo
piano
piano
tutto
cade
giù
Who
knows
what
happens
next,
slowly
everything
falls
down
Mille
baci
senza
fiato
...
A
thousand
kisses
without
breath
...
Come
un
ring
il
nostro
letto
Our
bed
is
like
a
boxing
ring
Per
spogliarti
già
combatto
quanto
sesso
voglio
insieme
a
te
I'm
already
fighting
to
undress
you,
I
want
to
have
sex
with
you
so
bad
Poi
mi
sfuggi
per
dispetto...
Then
you
escape
out
of
spite...
Noi
giochiamo
al
gatto
e
il
topo
We're
playing
cat
and
mouse
Chissà
che
succede
dopo
piano
piano
tutto
cade
giù
Who
knows
what
happens
next,
slowly
everything
falls
down
Mille
baci
senza
fiato
...
A
thousand
kisses
without
breath
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Sarno, G. Carluccio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.