Paroles et traduction Alessio - Maje
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Questa
volta
sarà
dura,
This
time
will
be
hard,
E
tu
occhi
rossi
sempre
un
po'
più
giù
ij
nu
trov
a
forz
p
parlà
la
And
you
red-eyed
always
a
little
more
down,
I
have
to
find
the
strength
to
talk
to
you
Decis
o
cor
ca
tu
via
questo
ormai
I
have
decided
with
my
heart
that
you
way
is
no
longer
Non
è
più
cosa
sua,
a
saput
tutt
a
vrità.
Not
his
thing,
he
knew
the
truth.
Ij
o
sicond
nun
lagg
fatt
mai
vulev
na
storij
over
I
honestly
never
wanted
to
make
this
story
over
Me
ne
vac
pur
si
t
vogl
ben
t
aggia
ricer
è
frnut.
I'm
leaving
even
if
I
love
you,
I
have
to
search
for
me,
it's
painful.
Maje
nun
o
raccunta
a
nisciun
chell
ca
so
stat
maje,
Never
tell
anyone
what
I
have
been
never,
Puort
chius
rind
o
cor
stu
segret
nsiem
a
I
carry
this
secret
in
my
heart
together
with
me
Me,
e
si
t
manc
riman
nun
a
fà
carè
na
lacrim.
And
if
I
miss
you,
don't
shed
a
tear.
Vai
t
aggia
rat
tutt
chell
ca
l
amor
t
po'
dà,
e
Go,
I
have
given
you
all
that
love
can
give,
and
Sbagliando
i
primi
passi
ca
t
mbar
a
camminà,
Making
mistakes
with
the
first
steps
that
you
learn
to
walk,
Farti
questo
non
è
giusto
tuorn
a
cas
nu
può
perder.
Doing
this
to
you
is
not
fair,
you
can't
lose
back
home.
Dopp
e
te
riman
chi
c
sta
chi
su
questo
viso
fa
turnà
nu
sorris
ca
m
After
you,
there
is
someone
who
is
here,
who
makes
this
face
turn
back
a
smile
that,
Riv
tu,
cambio
strada
ma
vuless
turna,
Here
you
are,
I
change
my
way
but
I
want
to
go
back,
Addo
t
aggia
lasciat
ajer
e
pigliass
Where
I
left
you
yesterday
and
I
would
take
Ngir
nata
vot
o
cor
p
nun
t
lassa
mai
chiu.
In
my
arms
again
never
to
leave
you
again.
Maje
nun
o
raccunta
a
nisciun
chell
ca
so
stat
maje,
Never
tell
anyone
what
I
have
been
never,
Puort
chius
rind
o
cor
stu
segret
nsiem
a
me
e
si
t
manc
riman
nun
a
I
carry
this
secret
in
my
heart
together
with
me
and
if
I
miss
you,
don't
Fà
carè
na
lacrime,
m
Shed
a
tear,
Aje
t
aggia
rat
tutt
chell
ca
l
amor
t
po'
dà
e
sbagliando
i
primi
I
have
given
you
all
that
love
can
give
and
making
mistakes
with
the
first
Passi
ca
t
mbar
a
camminà
farti
questo
Steps
that
you
learn
to
walk
doing
this
Non
é
giusto
tuorn
a
cas
nu
può
perder.
It
is
not
fair
you
can't
lose
back
home.
Ij
nun
t
pozz
mai
scurdà
può
sta
I'll
never
forget
you,
can
you
Sicur,
pur
si
fai
mal
ij
t
aggia
perder.
Be
sure,
even
if
it
hurts,
I
have
to
lose
you.
Vogl
ca
t
fai
accarizzà
l
ultima
vot,
lascm
nu
poc
e
te
nde
man.
I
want
you
to
let
me
caress
for
the
last
time,
let
me
kiss
you
and
I'll
miss
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): s. russo, g. carluccio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.