Alessio - Mi scoppi dentro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alessio - Mi scoppi dentro




Mi scoppi dentro
You're Exploding Inside Me
I miei occhi sono su di te,
My eyes are on you,
Sconvolgente e indescrivibile, stasera.
Shocking and indescribable, tonight.
Tu fai finta che io non ci sia, ma il tuo corpo
You pretend that I'm not there, but your body
Dice una bugia sincera.
Tells a sincere lie.
Ti muovi verso di me, attrazione magnetica lei.
You move towards me, a magnetic attraction she.
Ci unisce già in uno sguardo una complice idea.
An accomplice idea unites us already in a glance.
Mi scoppi dentro come un bomba,
You're exploding inside me like a bomb,
Un fiume che travolge gli argini e m'inonda.
A river that overwhelms the banks and floods me.
Le labbra contro, le mani al centro,
Lips against, hands in the center,
Mi strappi il cuore ma lo fai senza dolore.
You tear my heart out but you do it without pain.
Ti voglio adesso!!! Amore e sesso!!!
I want you now!!! Love and sex!!!
Perché ti sento come un'altra pelle addosso!!!
Because I feel you like another skin on me!!!
Il primo passo, di più non posso!!!
The first step, I can't do more!!!
Sotto calde lenzuola io voglio morire di te!!!
Under warm sheets I want to die for you!!!
Se sei tu quella giusta per me, fatti coraggio!!!
If you're the right one for me, take courage!!!
Manda un messaggio!!!
Send a message!!!
Arriverò come un pirata all'arrembaggio...
I'll arrive like a pirate boarding...
Sulle tue labbra, sulla tua bocca
On your lips, on your mouth
Un bacio che toglie il respiro e non si stanca.
A kiss that takes your breath away and doesn't get tired.
Mi scoppi dentro!!! Sei, sei, sei, sei già MIA!!!
You're exploding inside me!!! You are, you are, you are, you are already MINE!!!
Ghiaccio nel bicchiere di sangria,
Ice in a glass of sangria,
Un deejay che spinge alla follia, spaccando!
A deejay who pushes to madness, smashing it!
Mille battiti al minuto ormai,
A thousand beats per minute now,
E' l'effetto strano che mi fai, ballando!
It's the strange effect you have on me, dancing!
Ti muovi verso di me, attrazione magnetica lei.
You move towards me, a magnetic attraction she.
Ci unisce già in uno sguardo una complice idea.
An accomplice idea unites us already in a glance.
Mi scoppi dentro come un bomba,
You're exploding inside me like a bomb,
Un fiume che travolge gli argini e m'inonda.
A river that overwhelms the banks and floods me.
Le labbra contro, le mani al centro,
Lips against, hands in the center,
Mi strappi il cuore ma lo fai senza dolore.
You tear my heart out but you do it without pain.
Ti voglio adesso!!! Amore e sesso!!!
I want you now!!! Love and sex!!!
Perché ti sento come un'altra pelle addosso!!!
Because I feel you like another skin on me!!!
Il primo passo, di più non posso!!!
The first step, I can't do more!!!
Sotto calde lenzuola io voglio morire di te!!!
Under warm sheets I want to die for you!!!
Se sei tu quella giusta per me, fatti coraggio!!!
If you're the right one for me, take courage!!!
Manda un messaggio!!!
Send a message!!!
Arriverò come un pirata all'arrembaggio...
I'll arrive like a pirate boarding...
Sulle tue labbra, sulla tua bocca
On your lips, on your mouth
Un bacio che toglie il respiro e non si stanca.
A kiss that takes your breath away and doesn't get tired.
Mi scoppi dentro!!! Sei, sei, sei, sei già MIA!!!
You're exploding inside me!!! You are, you are, you are, you are already MINE!!!





Writer(s): E. Rossi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.