Paroles et traduction Alessio - Non cambiare mai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non cambiare mai
Never Change
Ti
svegli
la
mattina
You
wake
up
in
the
morning
La
colazione
è
pronta
Breakfast
is
ready
Gattonando
ti
avvicini
You
crawl
closer
A
una
vita
così
lunga
To
a
life
so
long
E
con
il
peso
dei
ricordi
And
with
the
weight
of
memories
Che
son
pronti
a
scivolare
That
are
ready
to
slip
E
scivolando
vanno
via
And
as
they
slip,
they
go
away
Come
fossero
silenzi
As
if
they
were
silences
Una
ninna
nanna
suona
A
lullaby
plays
Dalle
labbra
di
tua
madre
From
your
mother's
lips
Il
bacio
della
buonanotte
The
good
night
kiss
Che
pian
piano
può
svanire
Which
can
slowly
fade
E
con
il
tempi
crescerai
And
with
time
you'll
grow
E
crescendo
puoi
capire
And
as
you
grow,
you'll
understand
Com'è
dura
questa
vita
How
hard
this
life
is
Che
non
è
così
lontana
That
it's
not
so
far
away
E
in
un'istante
cambierai
And
in
an
instant,
you'll
change
Senza
poter
tornare
indietro
With
no
way
to
go
back
I
giochi
chiusi
in
un
cassetto
The
games
locked
in
a
drawer
Con
la
chiave
del
passato
With
the
key
to
the
past
Che
volendo
riaprirai
That
you'll
reopen
if
you
want
Con
la
voglia
di
guardare
With
the
desire
to
look
E
in
un
secondo
appariranno
canzoni
And
in
a
second,
songs
will
appear
Che
non
invecchieranno
mai
That
will
never
grow
old
E
alla
fine
c'è
sempre
qualcosa
da
fare
And
in
the
end,
there's
always
something
to
do
E
toccherai
con
mano
questa
vita
piano
And
you'll
touch
this
life
slowly
with
your
own
hands
Cercando
di
volare
come
un
aeroplano
Trying
to
fly
like
an
airplane
Fallo
senza
correre
Do
it
without
running
E
toccherai
per
sempre
il
peso
dei
ricordi
And
you'll
forever
touch
the
weight
of
memories
Cercando
di
cadere
senza
farti
male
Trying
to
fall
without
getting
hurt
Fallo
senza
correre
Do
it
without
running
Non
cambiare
mai
Never
change
Non
cambiare
mai
Never
change
Ricordi
il
primo
amore
Remember
your
first
love
Che
hai
incontrato
in
una
scuola
That
you
met
in
a
school
Dagli
sguardi,
i
bigliettini
From
the
looks,
the
notes
Che
poi
leggerà
da
sola
That
she'll
then
read
alone
Ed
un
sorriso
lascerà
And
a
smile
will
leave
Ed
una
lacrima
sarà
And
a
tear
will
be
E
in
un
secondo
appariranno
quei
momenti
And
in
a
second,
those
moments
will
appear
Che
non
invecchieranno
mai
That
will
never
grow
old
E
alla
fine
c'è
sempre
qualcosa
da
fare
And
in
the
end,
there's
always
something
to
do
E
toccherai
con
mano
questa
vita
piano
And
you'll
touch
this
life
slowly
with
your
own
hands
Cercando
di
volare
come
un
aeroplano
Trying
to
fly
like
an
airplane
Fallo
senza
correre
Do
it
without
running
E
toccherai
per
sempre
il
peso
dei
ricordi
And
you'll
forever
touch
the
weight
of
memories
Cercando
di
cadere
senza
farti
male
Trying
to
fall
without
getting
hurt
Fallo
senza
correre
Do
it
without
running
Non
cambiare
mai
Never
change
Non
cambiare
mai
Never
change
Non
cambiare
mai
Never
change
E
toccherai
con
mano
questa
vita
piano
And
you'll
touch
this
life
slowly
with
your
own
hands
Cercando
di
volare
come
un
aeroplano
Trying
to
fly
like
an
airplane
Fallo
senza
correre
Do
it
without
running
E
toccherai
per
sempre
il
peso
dei
ricordi
And
you'll
forever
touch
the
weight
of
memories
Cercando
di
cadere
senza
farti
male
Trying
to
fall
without
getting
hurt
Fallo
senza
correre
Do
it
without
running
Non
cambiare
mai
Never
change
Non
cambiare
mai.
Never
change.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): alessio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.