Alessio - Ok - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alessio - Ok




Ok
Ok
Scendi pure qui se vuoi apri lo sportello e vai
Go on, get out of here if you want, open the door and go
Non ti voglio più vedere per davvero
I really don't want to see you anymore
Nun riesc a te guardà nun cià facc a te parlà
I can't look at you, I can't talk to you
Dint n'attim nun te cunosc chiu
In an instant, I don't know you anymore
Ir tutt a vita mij n'er sul na bugia
Everything in my life was just a lie
Tanti auguri buona vita senz e me
Best wishes, good life without me
Ok te ne vai via con lui
Ok, you're leaving with him
Quel che c'era fra noi è un ricordo oramai
What we had is just a memory now
Ok tu sei quella che sei
Ok, you are who you are
E cambiare non puoi meglio se te ne vai
And you can't change, so it's better if you go
Non ci soffrirò per te
I won't suffer for you
Tu non riderai di me
You won't laugh at me
Sarà facile per me cambiare amore
It will be easy for me to find another love
Chi a perdut mo si tu
The one who lost is you now
Ij già nun te pens chiù
I'm not thinking about you anymore
Nun se mor pe na femm'n accussì
You don't die for a woman like that
Ok te ne vai via con lui
Ok, you're leaving with him
Quel che c'era fra noi è un ricordo oramai
What we had is just a memory now
Ok tu sei quella che sei
Ok, you are who you are
E cambiare non puoi meglio se te ne vai
And you can't change, so it's better if you go
Un giorno mi rimpiangerai
One day you'll regret it
Ma sarà tardi per tornare indietro
But it will be too late to go back
Io non so perdonare sai
I can't forgive, you know
Pe me tu nun esist chiù
For me, you don't exist anymore
Ok te ne vai via con lui
Ok, you're leaving with him
Ok te ne vai via con lui
Ok, you're leaving with him
Quel che c'era fra noi è un ricordo oramai
What we had is just a memory now





Writer(s): E. Rossi, G. Carluccio, R. Armani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.