Alessio - T'amerò per sempre - traduction des paroles en russe

T'amerò per sempre - Alessiotraduction en russe




T'amerò per sempre
Буду любить тебя вечно
Quante volte ti ho cercata e ti ho voluta, senza mai complicità.
Сколько раз я искал тебя и хотел тебя, но без взаимности.
Tu legata ad un sentimento mi evitavi, ma piacevo pure a ttè.
Ты, связанная другими чувствами, избегала меня, но я нравился и тебе.
Poi quel giorno la notizia che aspettavo, tu lassaste a chillu llà.
Потом в тот день пришла новость, которую я ждал, ты оставила того парня.
20 rose e una magnifica serata, steve 'o mare a ce guardà.
20 роз и великолепный вечер, море наблюдало за нами.
T'amerò per tutti i giorni che la
Буду любить тебя все дни, что
Vita mi darà, l'abbiamo detto insieme noi.
Жизнь мне даст, мы сказали это вместе.
Siamo la coppia che ogni coppia addà guardà, s'annammurà.
Мы - пара, на которую должна смотреть каждая пара, чтобы влюбиться.
Quanta cose nun sapevo e m'he mparate, ca pure a me cagnà.
Сколько всего я не знал, и ты меня научила, что теперь и меняешься ты.
cumpagna, amica e amante e nnammurata, tieni 1000 qualità!
Ты компаньонка, подруга и любовница, и влюбленная, в тебе 1000 качеств!
T'amerò per tutti i giorni che la
Буду любить тебя все дни, что
Vita mi darà, l'abbiamo detto insieme noi.
Жизнь мне даст, мы сказали это вместе.
Siamo la coppia che ogni coppia addà guardà, s'annammurà.
Мы - пара, на которую должна смотреть каждая пара, чтобы влюбиться.
Che irresistibile magia, trovarti nella vita mia.
Какая неодолимая магия, найти тебя в моей жизни.
Sei tutto quello che ho, io nun te tengo niente cchiù.
Ты всё, что у меня есть, я больше ничего не держу.
Sei sempre il Sole a casa mia, tu 'a raggione inte a pazzia.
Ты всегда Солнце в моем доме, ты - причина моего безумия.
Io t'aspettavo da un pò, per sempre giuro, t'amerò.
Я ждал тебя давно, клянусь, буду любить тебя вечно.
l'emozione ca me faje chiammà Papà, è proprio un grande amore noi.
За то чувство, которое ты даришь мне, называя меня Папой, наша любовь поистине велика.
E questo viaggio è solo andata amore mio, non avrà un addio.
И это путешествие только в один конец, любовь моя, у него не будет прощания.
(STRUMENTALE)
(МУЗЫКАЛЬНАЯ ВСТАВКА)





Writer(s): G. Carluccio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.