Ajouter une traduction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Call Your Name - Andromedik Remix
Ruf deinen Namen - Andromedik Remix
You
showed
me
your
light
Du
zeigtest
mir
dein
Licht
Then
left
me
in
the
dark
(dark)
Dann
ließest
du
mich
im
Dunkeln
(Dunkeln)
With
just
a
whispered
breath
Mit
nur
einem
geflüsterten
Hauch
I'd
be
choking
on
my
heart
Würde
ich
an
meinem
Herzen
ersticken
I
wanna
call
your
name
Ich
will
deinen
Namen
rufen
When
I'm
lost
in
the
heat
of
the
moment
Wenn
ich
in
der
Hitze
des
Moments
verloren
bin
I
wanna
call
your
name
Ich
will
deinen
Namen
rufen
But
I
just
gotta
keep
it
together
Doch
ich
muss
mich
zusammenreißen
I
wanna
call
your
name
Ich
will
deinen
Namen
rufen
When
I'm
lost
in
the
heat
of
the
moment
Wenn
ich
in
der
Hitze
des
Moments
verloren
bin
I
wanna
call
your
name
Ich
will
deinen
Namen
rufen
But
I
just
gotta
keep
it
together
Doch
ich
muss
mich
zusammenreißen
I
keep
on
holding
on,
holding
on,
holding
on
Ich
halte
weiter
fest,
halte
fest,
halte
fest
Holding
on,
holding
on
Halte
fest,
halte
fest
I
wanna
call
your
name
Ich
will
deinen
Namen
rufen
When
I'm
lost
in
the
heat
of
the
moment
Wenn
ich
in
der
Hitze
des
Moments
verloren
bin
I
wanna
call
your
Ich
will
deinen
Name,
name,
name
Namen,
Namen,
Namen
rufen
When
I'm
lost
in
the
heat
of
the
moment
Wenn
ich
in
der
Hitze
des
Moments
verloren
bin
I
wanna
call
your
Ich
will
deinen
Name,
name,
name
Namen,
Namen,
Namen
rufen
But
I
just
gotta
keep
it
together
Doch
ich
muss
mich
zusammenreißen
I
wanna
call
your
Ich
will
deinen
Name,
name,
name
Namen,
Namen,
Namen
rufen
I
keep
on
holding
on,
holding
on
Ich
halte
weiter
fest,
halte
fest
I
wanna
call
your
Ich
will
deinen
Name,
name,
name
Namen,
Namen,
Namen
rufen
When
I'm
lost
in
the
heat
of
the
moment
Wenn
ich
in
der
Hitze
des
Moments
verloren
bin
I'm
lost
in
the
heat
of
the
moment
Ich
bin
verloren
in
der
Hitze
des
Moments
Heat
of
the
moment
Hitze
des
Moments
Words
you
thought
you
heard
are
words
I
never
said
Worte,
die
du
zu
hören
glaubtest,
sagte
ich
nie
Ooh,
I
miss
those
golden
nights,
I
miss
just
being
friends
Ooh,
ich
vermisse
diese
goldenen
Nächte,
vermisse
es
nur
Freunde
zu
sein
I
can't
eat,
I
can't
sleep,
I'm
going
out
my
mind
Ich
kann
nicht
essen,
nicht
schlafen,
verliere
meinen
Verstand
Praying
that
you'll
see
the
light
(see
the
light)
Betend,
dass
du
das
Licht
sehen
wirst
(das
Licht
sehen)
No,
I'm
not
holding
back
like
thunder
in
the
night
Nein,
ich
halte
mich
nicht
zurück
wie
Donner
in
der
Nacht
I'm
breaking
through
the
silence
this
time
Ich
durchbreche
diesmal
die
Stille
I
wanna
call
your
name
Ich
will
deinen
Namen
rufen
When
I'm
lost
in
the
heat
of
the
moment
Wenn
ich
in
der
Hitze
des
Moments
verloren
bin
I
wanna
call
your
name
Ich
will
deinen
Namen
rufen
But
I
just
gotta
keep
it
together
Doch
ich
muss
mich
zusammenreißen
I
keep
on
holding
on,
holding
on,
holding
on
Ich
halte
weiter
fest,
halte
fest,
halte
fest
Holding
on,
holding
on
Halte
fest,
halte
fest
I
wanna
call
your
name
Ich
will
deinen
Namen
rufen
When
I'm
lost
in
the
heat
of
the
moment
Wenn
ich
in
der
Hitze
des
Moments
verloren
bin
I
wanna
call
your
Ich
will
deinen
Name,
name,
name,
name,
name,
name
Namen,
Namen,
Namen,
Namen,
Namen,
Namen
rufen
I
wanna
call
your
Ich
will
deinen
Name,
name,
name,
name,
name,
name
Namen,
Namen,
Namen,
Namen,
Namen,
Namen
rufen
I
wanna
call
your
Ich
will
deinen
Name,
name,
name,
name,
name,
name
Namen,
Namen,
Namen,
Namen,
Namen,
Namen
rufen
I
wanna
call
your
name
Ich
will
deinen
Namen
rufen
But
I
just
gotta
keep
it
together
Doch
ich
muss
mich
zusammenreißen
I
wanna
call
your
name
Ich
will
deinen
Namen
rufen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Timothy James Stent, Michael Stent, John William Peter Newman, Alessandro Rodolfo Renato Lindblad, Oliver Geoffrey Lindop Green, Johnathon Stent
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.