Alestorm - Chomp Chomp - 16th Century Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alestorm - Chomp Chomp - 16th Century Version




Chomp Chomp - 16th Century Version
Чавк-чавк - Версия 16-го века
Chomp chomp!
Чавк-чавк!
Chomp chomp!
Чавк-чавк!
Sailing out of Mexico heading up to New Orleans
Выплывая из Мексики, держа курс на Новый Орлеан,
Heard about the biggest treasure horde outside the Caribbean
Слышал о самом большом кладе за пределами Карибского моря,
One stormy night in Caillou Bay we smashed into the reef
Одной штормовой ночью в заливе Кайу мы врезались в риф,
A flash of claws, a crash of jaws, a load of big white teeth
Вспышка когтей, скрежет челюстей, куча больших белых зубов.
If you see an alligator
Если увидишь аллигатора
In your refrigerator
В своем холодильнике,
You better say see ya later
Лучше скажи "до свидания",
Or you might end up dead
Или можешь закончить плохо.
They say you should never smile
Говорят, никогда не улыбайся
Right at a crocodile
Прямо крокодилу,
He'll drag you down into the deep
Он утащит тебя в глубину
And eat your fucking head
И сожрет твою чертову голову.
Chomp chomp!
Чавк-чавк!
Chomp chomp!
Чавк-чавк!
Chomp Chomp Chomp
Чавк-чавк-чавк
Our captain was the first to go, he got ripped into shreds
Наш капитан ушел первым, его разорвали в клочья,
Still screaming as the alligator swallowed down his legs
Он все еще кричал, когда аллигатор проглотил его ноги,
One by one the crew all died in several nasty ways
Один за другим вся команда погибла ужасными способами,
The vision of that massacre still haunts me to this day
Вид этой бойни до сих пор преследует меня.
If you find a giant cayman
Если найдешь гигантского каймана,
You're gonna have a really bad day man
У тебя будет очень плохой день, дружище,
There's nothing more to say than
Больше нечего сказать, кроме как
I won't see you in a while
Я не увижу тебя некоторое время.
Not even Russell Crowe
Даже Рассел Кроу
With a giant crossbow
С гигантским арбалетом
Ain't got a snowballs chance in hell
Не имеет ни единого шанса
To save you from that crocodile
Спасти тебя от этого крокодила.
Chomp chomp!
Чавк-чавк!
Chomp chomp!
Чавк-чавк!
Why oh why, did I jump into that swamp?
Почему, о почему, я прыгнул в это болото?
Mauled to death by alligators, all singing chomp chomp chomp
Растерзан аллигаторами, все поют чавк-чавк-чавк
Time to die, on a sub-aquatic romp
Время умирать, в подводных играх
Mauled to death by alligators, all singing chomp chomp chomp
Растерзан аллигаторами, все поют чавк-чавк-чавк
Chomp chomp!
Чавк-чавк!
Chomp chomp!
Чавк-чавк!
Chomp chomp!
Чавк-чавк!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.