Paroles et traduction Alestorm - Flower of Scotland
O
Flower
of
Scotland
О,
цветок
Шотландии!
When
will
we
see
yer
like
again
Когда
мы
снова
увидим
тебя
That
fought
and
died
for
Которые
сражались
и
умирали
за
...
Yer
wee
bit
Hill
and
Glen
and
stood
against
him
Твоя
крошка
укусила
Холм
и
долину
и
встала
против
него
Proud
Edward′s
Army
Армия
гордого
Эдуарда
And
sent
him
homeward
И
отправил
его
домой.
Tae
think
again
Тай
подумай
еще
раз
The
Hills
are
bare
now
Холмы
теперь
голые.
Autumn
leaves
lie
thick
and
still
Осенние
листья
лежат
густо
и
неподвижно.
O'er
land
that
is
lost
now
О
земле,
которая
теперь
потеряна
Which
those
so
dearly
held
that
stood
against
him
Которые
были
так
дороги
тем,
кто
стоял
против
него.
Proud
Edward′s
Army
Армия
гордого
Эдуарда
And
sent
him
homeward
И
отправил
его
домой.
Tae
think
again
Тай
подумай
еще
раз
Those
days
are
past
now
Те
дни
уже
в
прошлом.
And
in
the
past
they
must
remain
И
они
должны
остаться
в
прошлом.
But
we
can
still
rise
now
Но
мы
все
еще
можем
подняться.
And
be
the
nation
again
that
stood
against
him
И
снова
стать
нацией,
восставшей
против
него.
Proud
Edward's
Army
Армия
гордого
Эдуарда
And
sent
him
homeward
И
отправил
его
домой.
Tae
think
again
Тай
подумай
еще
раз
O
Flower
of
Scotland
О,
цветок
Шотландии!
When
will
we
see
yer
like
again
Когда
мы
снова
увидим
тебя
That
fought
and
died
for
Которые
сражались
и
умирали
за
...
Yer
wee
bit
Hill
and
Glen
and
stood
against
him
Твоя
крошка
укусила
Холм
и
долину
и
встала
против
него
Proud
Edward's
Army
Армия
гордого
Эдуарда
And
sent
him
homeward
И
отправил
его
домой.
Tae
think
again
Тай
подумай
еще
раз
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roy Williamson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.