Alestorm - Pegleg Potion - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alestorm - Pegleg Potion




Pegleg Potion
Зелье деревянной ноги
Far away in a secret cove
Далеко в тайной бухте,
In the land of Sgriubh-á-dubh
В стране Сгриуб-а-дуб,
We hide our mighty pirate ship
Мы прячем свой могучий пиратский корабль
From the eyes of folks like you
От глаз таких, как ты, красотка.
Aboard the good ship Matey
На борту славного корабля "Дружок"
We brew a toxic punch
Мы варим ядовитый пунш,
It looks a bit like gravy
Он немного похож на подливку,
And it tastes like captain crunch
А на вкус как "Капитан Кранч".
Ephemeral, delectable
Эфемерный, восхитительный,
Entirely undetectable
Совершенно не обнаруживаемый,
You'll need a pair of spectacles
Тебе понадобятся очки,
For diplomatic dog
Для дипломатической собачки.
I sail the seas of Sgriubh-á-dubh Island
Я борозжу моря острова Сгриуб-а-дуб,
So pour me a glass of the pegleg potion
Так налей мне стакан зелья деревянной ноги,
Always on the search for treasure
Вечно в поисках сокровищ,
So pour me a glass of the pegleg potion
Так налей мне стакан зелья деревянной ноги,
Drink to the end of time
Пьем до конца времен!
Take one part finest spirit
Возьми одну часть лучшего спирта
From Caribbean seas
Из Карибских морей,
Mix it up with monkey brains
Смешай его с обезьяньими мозгами
And the scrapings from your knees
И соскобами с твоих коленок.
A dash of creme de cacao
Каплю крема де какао,
A pint of french moonshine
Пинту французского самогона,
Shake for 15 seconds
Встряхни 15 секунд,
Prepare for drinking time
Приготовься к попойке!
From Oregon to South Dakota
От Орегона до Южной Дакоты,
Underwater toilet quota
Подводная квота на туалеты,
Driving in an old Toyota
За рулем старой Тойоты,
Systematic frog
Систематическая лягушка.
I sail the seas of Sgriubh-á-dubh Island
Я борозжу моря острова Сгриуб-а-дуб,
So pour me a glass of the pegleg potion
Так налей мне стакан зелья деревянной ноги,
Always on the search for treasure
Вечно в поисках сокровищ,
So pour me a glass of the pegleg potion
Так налей мне стакан зелья деревянной ноги,
Drink to the end of time
Пьем до конца времен!
I sail the seas of Sgriubh-á-dubh Island
Я борозжу моря острова Сгриуб-а-дуб,
So pour me a glass of the pegleg potion
Так налей мне стакан зелья деревянной ноги,
Always on the search for treasure
Вечно в поисках сокровищ,
So pour me a glass of the pegleg potion
Так налей мне стакан зелья деревянной ноги,
Drink to the end of time
Пьем до конца времен!
We'll drink to the end of time
Мы будем пить до конца времен!





Writer(s): LASSE LAMMERT, ELLIOT VERNON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.