Paroles et traduction Alestorm - Rage of the Pentahook
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
Paraguay
there
lives
a
man
В
Парагвае
живет
мужчина
Five
rusty
hooks
on
his
right
hand
Пять
ржавых
крюков
на
правой
руке
And
rage
consumes
his
every
living
day
И
ярость
поглощает
каждый
его
день
As
one
against
the
entire
world
Как
один
против
всего
мира
His
hooks
of
deadly
wrath
unfurled
Его
крючья
смертельного
гнева
раскрылись
Slashing
all
the
bastards
in
his
way
Рубя
всех
ублюдков
на
своем
пути
He
fights
to
die
Он
сражается
насмерть
He
lives
to
kill
Он
живет,
чтобы
убивать
To
cut
your
throat
Чтобы
перерезать
тебе
горло
His
greatest
skill
Его
величайшее
умение
He'll
eat
your
kids
Он
съест
твоих
детей
And
punch
your
house
И
пробью
твой
дом
And
set
fire
to
your
cat
И
подожги
свою
кошку
So
we'll
raise
our
hooks
up
to
the
sky
Так
что
мы
поднимем
наши
крюки
к
небу
And
drink
to
absent
friends
И
выпьем
за
отсутствующих
друзей
Those
far
away
and
those
who
died
Те,
кто
был
далеко,
и
те,
кто
умер
Still
fighting
to
the
end
Все
еще
сражаюсь
до
конца
Have
no
fear
for
life
is
short
Не
бойся,
ибо
жизнь
коротка
And
death
will
take
us
all
И
смерть
заберет
нас
всех
So
when
that
bastard
comes
for
us
Итак,
когда
этот
ублюдок
придет
за
нами
We'll
meet
him
standing
tall
Мы
встретим
его
во
весь
рост
Die
by
the
Rage
of
the
Pentahook!
Умри
от
ярости
Пентахука!
Many
legends
have
been
told
Было
рассказано
много
легенд
Of
evil
men
from
days
of
old
О
злых
людях
с
незапамятных
времен
But
none
of
them
compare
to
what
he's
done
Но
ни
одно
из
них
не
сравнится
с
тем,
что
он
сделал
Sadistic
psycho
through
and
through
Психопат-садист
до
мозга
костей
There's
nothing
nasty
he
won't
do
Нет
ничего
отвратительного,
чего
бы
он
не
сделал
One
time
he
shot
a
baby
with
a
gun
Однажды
он
застрелил
ребенка
из
пистолета
He'll
break
your
neck
Он
свернет
тебе
шею
And
eat
your
face
И
съем
твое
лицо
The
human
race
Человеческая
раса
He'll
stab
your
mum
Он
зарежет
твою
маму
And
drink
your
rum
И
пей
свой
ром
This
bastard
can't
be
killed
Этого
ублюдка
нельзя
убить
So
we'll
raise
our
hooks
up
to
the
sky
Так
что
мы
поднимем
наши
крюки
к
небу
And
drink
to
absent
friends
И
выпьем
за
отсутствующих
друзей
Those
far
away
and
those
who
died
Те,
кто
был
далеко,
и
те,
кто
умер
Still
fighting
to
the
end
Все
еще
сражаюсь
до
конца
Have
no
fear
for
life
is
short
Не
бойся,
ибо
жизнь
коротка
And
death
will
take
us
all
И
смерть
заберет
нас
всех
So
when
that
bastard
comes
for
us
Итак,
когда
этот
ублюдок
придет
за
нами
We'll
meet
him
standing
tall
Мы
встретим
его
во
весь
рост
Set
sail
for
the
twilight
hall
Отплываем
в
сумеречный
зал
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lasse Lammert, Elliot Vernon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.