Alestorm - Wooden Leg (Part III) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alestorm - Wooden Leg (Part III)




Wooden Leg (Part III)
Деревянная нога (Часть III)
Venid todos y escuchad
Все подойдите и послушайте
Una historia de dolor
Историю о боли
De ira, y venganza
О ярости и мести
Piernas, brazos, y voodoo
О ногах, руках и вуду
De como un hombre alguna vez
О том, как человек однажды
Buscándose encontró
В поисках себя нашёл
Su perdición y su final
Свою погибель и свой конец
Y aquí está su canción
И вот его песня
Forty years, I have laid
Сорок лет я лежал
In this grave that I made
В могиле, что сам себе вырыл
With a torment never-ending
С бесконечными муками
And a curse on my name
И проклятием над моим именем
Wooden arms, wooden legs
Деревянные руки, деревянные ноги
Are no use when you are dead
Не помогут, когда ты мёртв
In the darkness and the silence
Во тьме и тишине
Is where I lay my head
Я покоюсь головой
Wooden leg, wooden leg
Деревянная нога, деревянная нога
This was the tale of the wooden leg
Это была история о деревянной ноге
Wooden leg, wooden leg
Деревянная нога, деревянная нога
This was the tale of the wooden leg
Это была история о деревянной ноге
聞いてくれ奴の
Послушайте его
傷と悲しみ
Раны и печали
苦しみ辿り着いたは酒場
Страдания привели его в таверну
ストロングゼロ 儚き夢
Strong Zero, несбыточная мечта
散る花の如く ここに眠る
Как увядший цветок, он спит здесь
Forty years, I have laid
Сорок лет я лежал
In this grave that I made
В могиле, что сам себе вырыл
With a torment never-ending
С бесконечными муками
And a curse on my name
И проклятием над моим именем
Wooden arms, wooden legs
Деревянные руки, деревянные ноги
Are no use when you are dead
Не помогут, когда ты мёртв
In the darkness and the silence
Во тьме и тишине
Is where I lay my head
Я покоюсь головой
Wooden leg, wooden leg
Деревянная нога, деревянная нога
This was the tale of the wooden leg
Это была история о деревянной ноге
Wooden leg, wooden leg
Деревянная нога, деревянная нога
This was the tale of the wooden leg
Это была история о деревянной ноге
Forty years, I have laid
Сорок лет я лежал
In this grave that I made
В могиле, что сам себе вырыл
With a torment never-ending
С бесконечными муками
And a curse on my name
И проклятием над моим именем
So let's drink, through the night
Так давайте пить всю ночь напролёт
To our friends who have died
За наших павших друзей
Though they slumber in the shadows
Хоть они и спят в тенях
They are always by our side
Они всегда рядом с нами
Wooden arms (kampai!)
Деревянные руки (кампай!)
Wooden legs (salud!)
Деревянные ноги (салюд!)
Are no use when you are dead
Не помогут, когда ты мёртв
In the darkness and the silence
Во тьме и тишине
Is where I lay my head
Я покоюсь головой
Wooden leg, wooden leg
Деревянная нога, деревянная нога
This was the tale of the wooden leg
Это была история о деревянной ноге
Wooden leg, wooden leg
Деревянная нога, деревянная нога
This was the tale of the wooden leg
Это была история о деревянной ноге
This was the tale of the wooden leg
Это была история о деревянной ноге
This was the tale of the wooden leg
Это была история о деревянной ноге





Writer(s): Christopher Bowes, Lasse Lammert, Gareth Murdock


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.