Alex Aiono - 34+35, Can’t Take My Eyes Off You, Hey There Delilah - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alex Aiono - 34+35, Can’t Take My Eyes Off You, Hey There Delilah




34+35, Can’t Take My Eyes Off You, Hey There Delilah
34+35, Не могу отвести от тебя глаз, Эй, там, Делайла
You might think I′m crazy
Ты можешь подумать, что я схожу с ума
The way I've been cravin′
От того, как я тебя желаю
If I put it quite plainly
Если сказать прямо
Just gimme them babies (yeah)
Просто дай мне этих малышей (да)
So what you doing tonight?
Так что ты делаешь сегодня вечером?
You better say, "Doin' you right"
Лучше скажи: "Угождаю тебе"
Watchin' movies, but we ain′t seen a thing tonight
Смотрим фильмы, но мы ничего не видели сегодня вечером
And I don′t wanna keep you up
И я не хочу тебя задерживать
But show me, can you keep it up?
Но покажи мне, сможешь ли ты продолжать?
'Cause then I′ll have to keep you up
Потому что тогда мне придется тебя задержать
So, maybe I'ma keep you up, girl
Так что, может быть, я тебя задержу, девочка
And I′ve been drinking coffee (yeah)
И я пью кофе (да)
And I've been eating healthy (oh)
И я правильно питаюсь (о)
I know you keep it squeaky, baby
Я знаю, ты держишь себя в чистоте, детка
Saving all my energy (oh)
Коплю всю свою энергию (о)
Can you stay up all night?
Сможешь не спать всю ночь?
Love me ′til the daylight
Люби меня до рассвета
Thirty-four, thirty-five (Oh)
Тридцать четыре, тридцать пять (О)
So can you stay up all night?
Так сможешь не спать всю ночь?
Love me 'til the daylight
Люби меня до рассвета
Thirty-four, thirty-five (Oh)
Тридцать четыре, тридцать пять (О)
You're just too good to be true
Ты слишком хороша, чтобы быть правдой
Can′t take my eyes off of you
Не могу отвести от тебя глаз
You′d be like Heaven to touch
Прикоснуться к тебе как до небес
I wanna hold you so much
Я так хочу тебя обнять
At long last, love has arrived
Наконец-то пришла любовь
And I thank God I'm alive
И я благодарю Бога, что я жив
You′re just too good to be true
Ты слишком хороша, чтобы быть правдой
Can't take my eyes off of you
Не могу отвести от тебя глаз
Pardon the way that I stare
Извини, что так смотрю
There′s nothin' else to compare
Тебя ни с кем не сравнить
The sight of you leaves me weak
Вид твой меня ослабляет
There are no words left to speak
Нет слов, чтобы сказать
But if you feel like I feel
Но если ты чувствуешь то же, что и я
Please let me know that it′s real
Пожалуйста, дай мне знать, что это реально
You're just too good to be true
Ты слишком хороша, чтобы быть правдой
I love you, baby
Я люблю тебя, детка
And if it's quite alright
И если ты не против
I need you, baby
Ты нужна мне, детка
To warm the lonely night
Чтобы согреть одинокую ночь
I love you, baby
Я люблю тебя, детка
Oh baby trust in me when I say
О, детка, поверь мне, когда я говорю
Oh, hey there, Delilah
О, привет, Делайла
What′s it like in New York city?
Как там в Нью-Йорке?
I′m a thousand miles away
Я в тысяче миль от тебя
But, girl, tonight you look so pretty
Но, девочка, сегодня вечером ты такая красивая
Yes, you do
Да, это так
Time Square can't shine as bright as you
Таймс-сквер не может сиять так ярко, как ты
As you!
Как ты!
Oh pretty baby, don′t let me down
О, милая, не подведи меня
I pray oh pretty baby
Я молю, о, милая
Now I found you stay
Теперь, когда я нашел тебя, останься
And let me love you
И позволь мне любить тебя
Baby, let me love you, oh babe
Детка, позволь мне любить тебя, о, детка
I love you, baby
Я люблю тебя, детка
So can you stay up all night?
Так сможешь не спать всю ночь?
Love me 'til the daylight
Люби меня до рассвета
Thirty-four, thirty-five (Oh)
Тридцать четыре, тридцать пять (О)
Can you stay up all night?
Сможешь не спать всю ночь?
Love me ′til the daylight
Люби меня до рассвета
Thirty-four, thirty-five (Oh)
Тридцать четыре, тридцать пять (О)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.