Paroles et traduction Alex Aiono - Passionfruit & Loyalty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me
who
you
loyal
to
Скажи
мне,
кому
ты
верен?
Is
it
money?
is
it
fame?
is
it
weed?
is
it
drink?
Это
деньги?
это
слава?
это
травка?
это
выпивка?
Is
it
comin′
down
with
the
loud
pipes
and
the
rain?
Он
спускается
с
громкими
трубами
и
дождем?
Big
chillin',
only
for
the
power
in
your
name
Большой
холод,
только
ради
силы
в
твоем
имени.
Baby,
tell
me
who
you
loyal
to
Детка,
скажи
мне,
кому
ты
верна?
Is
it
love
for
the
streets
when
the
lights
get
dark?
Это
любовь
к
улицам,
когда
гаснут
огни?
Is
it
unconditional
when
the
′rari
don't
start?
Является
ли
это
безусловным,
когда
"Рари"
не
заводятся?
Baby,
tell
me
when
your
loyalty
is
comin'
from
the
heart
yeah
Детка,
скажи
мне,
когда
твоя
преданность
исходит
от
самого
сердца,
да?
Tell
me
who
you
loyal
to
Скажи
мне,
кому
ты
верен?
Do
it
start
with
your
woman
or
your
man?
Это
начинается
с
твоей
женщины
или
с
твоего
мужчины?
Do
it
end
with
your
family
and
friends?
Закончится
ли
это
с
твоей
семьей
и
друзьями?
Or
you′re
loyal
to
yourself
in
advance?
Или
ты
заранее
верен
себе?
I
say,
tell
me
who
you
loyal
to
Скажи
мне,
кому
ты
верен?
Is
it
anybody
that
you
would
lie
for?
Есть
ли
кто-то,
ради
кого
ты
бы
солгал?
Anybody
you
would
slide
for?
Кто-нибудь,
ради
кого
вы
готовы
скользить?
Anybody
you
would
die
for?
За
кого
ты
готов
умереть?
That′s
what
god
for
Вот
для
чего
нужен
Бог
But
listen,
seeing
you
got
ritualistic
Но
послушай,
я
вижу,
что
ты
стал
ритуалистом.
Cleansin'
my
soul
of
addiction
for
now
Сейчас
я
очищаю
свою
душу
от
зависимости,
Cause
I′m
fallin'
apart
потому
что
я
разваливаюсь
на
части.
Tension,
between
us
just
like
picket
fences
Напряжение
между
нами,
как
штакетник.
You
got
issues
that
I
won′t
mention
for
now
У
тебя
есть
проблемы,
о
которых
я
пока
не
буду
говорить.
Cause
we're
fallin′
apart
Потому
что
мы
разваливаемся
на
части.
Passionate
from
miles
away
Страстная
за
многие
мили
отсюда
Passive
with
the
things
you
say
Пассивен
в
том,
что
ты
говоришь.
Passin'
up
on
my
old
ways
Отказываюсь
от
своих
старых
привычек.
I
can't
blame
you,
no,
no
Я
не
могу
винить
тебя,
нет,
нет.
Passionate
from
miles
away
Страстная
за
многие
мили
отсюда
Passive
with
the
things
you
say
Пассивен
в
том,
что
ты
говоришь.
Passin′
up
on
my
old
ways
Отказываюсь
от
своих
старых
привычек.
I
can′t
blame
you,
no,
oh
no,
no
Я
не
могу
винить
тебя,
нет,
О
нет,
нет
I
can't
blame
you
no
oh
yeah
Я
не
могу
винить
тебя
нет
О
да
Holla,
holla!
I
said
I′m
geeked
and
I'm
fired
up
Эй,
эй,
эй!
- сказал
Я,
- я
под
кайфом
и
горю!
All
I
want
tonight
is
just
to
get
high
up
Все,
чего
я
хочу
сегодня,
- это
просто
кайфануть.
All
I
want
is
loyalty,
loyalty,
loyalty
(hey)
Все,
чего
я
хочу,
- это
преданность,
преданность,
преданность
(Эй).
Loyalty,
loyalty,
loyalty
oh
Преданность,
преданность,
преданность
...
10-4,
no
switchin′
sides
10-4,
никаких
переходов
на
другую
сторону.
Feel
somethin'
wrong
Чувствую,
что-то
не
так
You
actin′
shifty,
you
don't
ride
Ты
ведешь
себя
хитро,
ты
не
ездишь
верхом.
With
me
no
more,
I
need
Со
мной
больше
ничего
не
будет,
мне
это
нужно.
Loyalty,
loyalty,
loyalty
Преданность,
преданность,
преданность.
Loyalty,
loyalty,
loyalty,
yeah
Преданность,
преданность,
преданность,
да
Cause
I'm
Потому
что
я
...
Passionate
from
miles
away
Страстная
за
многие
мили
отсюда
Passive
with
the
things
you
say
Пассивен
в
том,
что
ты
говоришь.
Passin′
up
on
my
Я
отказываюсь
от
своего
...
Loyalty,
loyalty,
loyalty
Преданность,
преданность,
преданность.
Loyalty,
loyalty,
loyalty
Преданность,
преданность,
преданность.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.