Paroles et traduction Alex Airinei - Sa Fii Tu Aia Oare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sa Fii Tu Aia Oare
Быть может, это ты?
Strada
m-a
facut,
sunt
de
pe
Gloriei
Улица
меня
сделала,
я
с
Глорией
Haine
noi
in
fiecare
zi,
sunt
de
pe
Gloriei
Новая
одежда
каждый
день,
я
с
Глорией
Nu
stiu
unul
ca
mine
intr-o
faza
ca
asta
Не
знаю
никого,
как
я,
в
такой
же
фазе
Cand
ai
atatea
fete,
te
gandesti
la
asta?
Когда
у
тебя
столько
девчонок,
думаешь
ли
ты
об
этом?
Ti-am
scris
din
inchisoare,
unii
zic
ca
e
stupid
Я
писал
тебе
из
тюрьмы,
некоторые
говорят,
что
это
глупо
Dar
daca
te
iubesc,
nu
pot
sa
spun
ce
simt
Но
если
я
люблю
тебя,
я
не
могу
не
сказать,
что
чувствую
Da,
ma
gandesc
la
tine
in
fiecare
zi
Да,
я
думаю
о
тебе
каждый
день
Da,
cum
ti-am
spus,
in
fiecare
zi
Да,
как
я
сказал,
каждый
день
De
ce
te
porti
asa
distant
dar
ma
atragi
asa?
Почему
ты
ведешь
себя
так
отстраненно,
но
так
меня
привлекаешь?
M-am
deschis
in
fata
ta,
acum
fa
si
tu
ceva
Я
открылся
перед
тобой,
теперь
сделай
и
ты
что-нибудь
Cum
zicea
Tupac,
sunt
singur
contra
lumii
Как
говорил
Тупак,
я
один
против
мира
Sa
fim
Bonnie
si
Clyde,
nu
conteaza
ce
zic
unii
Давай
будем
Бонни
и
Клайдом,
неважно,
что
говорят
другие
El
nu
te
cunoaste,
vreau
sa
fiu
cu
tine
Он
тебя
не
знает,
я
хочу
быть
с
тобой
600
Gloriei,
istorie
din
aia
vie
600
Глория,
настоящая
история
Sa
nu
fiu
ala
care
zice
ala
nu
Не
хочу
быть
тем,
кто
говорит
"тот
не
тот"
Dar
daca
eu
nu-s
adevarul
atunci
arata-l
tu
Но
если
я
не
правда,
тогда
покажи
ее
ты
Ne
avem,
dublu
A,
lasa-ma
in
viata
ta
Мы
подходим
друг
другу,
дважды
А,
впусти
меня
в
свою
жизнь
Nu
ma
joc
cu
tine,
vreau
sa
fii
a
mea
Я
не
играю
с
тобой,
я
хочу,
чтобы
ты
была
моей
Ne
avem,
dublu
A,
lasa-ma
in
viata
ta
Мы
подходим
друг
другу,
дважды
А,
впусти
меня
в
свою
жизнь
Nu
ma
joc
cu
tine,
vreau
sa
fii
a
mea.
Я
не
играю
с
тобой,
я
хочу,
чтобы
ты
была
моей.
Nu
stii
ce-ai
in
fata
ta,
la-si
pe
altii
sa
vorbeasca
Ты
не
знаешь,
что
перед
тобой,
пусть
другие
говорят
Astia
sunt
molai
le
e
frica
sa-ti
vorbeasca
Эти
трусы,
они
боятся
говорить
с
тобой
Au
frica
de
tine,
eu
te
merit
si
stii
bine
Они
боятся
тебя,
я
тебя
достоин
и
ты
это
знаешь
Iti
aduce
flori
dar
el
nu
moare
pentru
tine
Он
дарит
тебе
цветы,
но
он
не
умрет
за
тебя
Stau
acuma
si
fumez,
gandesc,
reflect
Сижу
сейчас,
курю,
думаю,
размышляю
Stiu
exact
ce
iti
doresti,
ne-am
potrivi
perfect
Я
точно
знаю,
чего
ты
хочешь,
мы
идеально
подошли
бы
друг
другу
Multi
sunt
dupa
tine
dar
nici
unul
nu
e
sef
Многие
за
тобой
бегают,
но
никто
из
них
не
босс
Daca
esti
super
femeie
vrei
un
super
man
corect?
Если
ты
супер
женщина,
тебе
нужен
супермен,
верно?
Am
venit
la
tine
cat
se
poate
de
direct
Я
пришел
к
тебе
максимально
прямо
Puzzle-ul
tau
fara
mine
arata
incomplet
Твой
пазл
без
меня
выглядит
неполным
Tu
esti
pentru
mine,
esti
facuta
pentru
mine
Ты
для
меня,
ты
создана
для
меня
Eu
sunt
nervos
ca
el
se
uita,
tu
nervoasa
ca-i
pe
mine.
Я
нервничаю,
что
он
смотрит,
ты
нервничаешь,
что
он
на
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.