Paroles et traduction Alex Ebert - Lets Win!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To
the
ladies
of
Vietnam
За
вьетнамских
дам!
Take
my
arm
Возьми
меня
за
руку.
And
walk
me
in
И
проводи
меня.
To
the
children
of
old
Iran
К
детям
древнего
Ирана
Take
my
hand
and
walk
me
in
Возьми
меня
за
руку
и
проводи.
Let's
win
Давайте
победим!
And
I
hear
myself
screaming
for
the
truth
И
я
слышу,
как
кричу,
требуя
правды.
Everybody
talkin'
but
I'm
still
confused
Все
говорят,
но
я
все
еще
в
замешательстве.
In
the
dream
I
saw
the
kingdom
we
would
lose
Во
сне
я
видел
королевство,
которое
мы
потеряем.
And
everybody
singing
love,
sweet
love
И
все
поют
о
любви,
о
сладкой
любви.
To
the
women
of
Ghulu
Choir
Для
женщин
хора
Гулу
Take
me
higher
Вознеси
меня
выше.
Oh
fly
me
in
О
Лети
ко
мне
To
the
children
of
Mao
Zedong
Детям
Мао
Цзэдуна!
Take
my
arm
and
walk
me
in
Возьми
меня
за
руку
и
проводи
в
дом.
Yeaaah,
let's
win!
Дааа,
давайте
победим!
(Watch
out!)
Do
you
know
the
way,
(Берегись!)
ты
знаешь
дорогу?
The
things
to
say,
Что
сказать,
The
way
to
win
the
game
of
life?
Как
выиграть
в
игре
жизни?
Aaah
I
should
know
better
Ааа
мне
следовало
бы
знать
лучше
Do
you
have
the
time?
the
time
is
now
У
тебя
есть
время?
To
get
your
money,
house
and
wife
Чтобы
получить
свои
деньги,
дом
и
жену.
Aaah
I
ain't
no
liar
Ааа
я
не
лжец
To
the
boys
of
Uganda
За
мальчиков
из
Уганды!
Come
home
Приходить
домой
And
walk
me
in
И
проводи
меня.
To
the
children
of
no
one
knows
Для
детей,
которых
никто
не
знает.
Take
my
arm
and
walk
me
in
Возьми
меня
за
руку
и
проводи
в
дом.
Yeaaah,
let's
win!
Дааа,
давайте
победим!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ebert Alex M T
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.