Paroles et traduction Alex Anwandter - Amiga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solamente
una
amiga
Просто
подруга
Un
recuerdo,
una
herida
Воспоминание,
рана
Nada
mas,
nada
mas,
nada
mas
Ничего
больше,
ничего
больше,
ничего
больше
Que
vacíos,
solo
olvida
Какая
пустота,
просто
забудь
Hazte
la
idea
y
camina
Смирись
с
этим
и
иди
дальше
Hacia
tu
nueva
vida
К
своей
новой
жизни
Nada
mas,
nada
mas,
nada
mas
Ничего
больше,
ничего
больше,
ничего
больше
Que
no
vemos
hechos
Ведь
мы
не
видим
фактов
Algunas
estructuras
que
Некоторые
структуры,
Van
balanceando
solamente
Которые
колеблются
лишь
Una
vez
que
se
inclina
Раз,
когда
наклоняются
Hacia
el
lado
mas
feroz
В
самую
свирепую
сторону
Y
así
es
mi
corazón
И
так
же
и
мое
сердце
Perdón
si
es
que
te
moleste
Прости,
если
я
тебя
побеспокоил
Habiendote
arrastrado
a
mi
mundo
Затянув
тебя
в
свой
мир
No,
no
es
verdad
Нет,
это
неправда
No
pido
perdón
Я
не
прошу
прощения
(Amiga,
solamente
una
amiga,
un
recuerdo
una
amiga)
(Подруга,
просто
подруга,
воспоминание,
подруга)
Es
mi
corazón
que
cambió
Это
мое
сердце
изменилось
Nada
mas,
nada
mas,
nada
mas
Ничего
больше,
ничего
больше,
ничего
больше
Solo
olvida
Просто
забудь
Hazte
la
idea
y
camina
Смирись
с
этим
и
иди
дальше
Hacia
tu
nueva
vida
К
своей
новой
жизни
Nada
mas,
nada
mas,
nada
mas
Ничего
больше,
ничего
больше,
ничего
больше
Que
no
vemos
hechos
Ведь
мы
не
видим
фактов
Te
conocí
hace
doscientos
mil
millones
de
años
luz
Я
познакомился
с
тобой
двести
тысяч
миллионов
световых
лет
назад
Quien
quería
cargar
una
cruz
Кто
хотел
нести
этот
крест
Por
tanto
tiempo,
amiga
Так
долго,
подруга
Libera
este
corazón
Освободи
это
сердце
Suelta
mi
mano
y
mi
amor
Отпусти
мою
руку
и
мою
любовь
Hay
algo
allí
esperándonos
Там
что-то
нас
ждет
Y
aunque
no
supe
mas
И
хотя
я
больше
не
знал
Te
pido
perdón
Я
прошу
прощения
No
pido
perdón
Я
не
прошу
прощения
Es
mi
corazón
que
cambió
Это
мое
сердце
изменилось
Solamente
una
amiga
Просто
подруга
Un
recuerdo
una
herida
Воспоминание,
рана
Nada
mas,
nada
mas
nada
mas
Ничего
больше,
ничего
больше,
ничего
больше
Que
no
vemos
hechos
Ведь
мы
не
видим
фактов
Solo
olvida
Просто
забудь
Hazte
la
idea
y
camina
Смирись
с
этим
и
иди
дальше
Hacia
tu
nueva
vida
К
своей
новой
жизни
Nada
mas,
nada
mas,
nada
mas
Ничего
больше,
ничего
больше,
ничего
больше
Que
no
vemos
hechos
Ведь
мы
не
видим
фактов
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ana Paula Quintana Rodriguez
Album
Amiga
date de sortie
01-04-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.