Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canción del Muro
Lied von der Mauer
Yo
me
acuerdo
todavía
Ich
erinnere
mich
noch
La
canción
que
escuché
An
das
Lied,
das
ich
hörte
Tu
tu-ru
tu-tu
Tu
tu-ru
tu-tu
Mi
hombre
que
Mein
Mann,
der
Vienen
otros
tiempos,
niña
Andere
Zeiten
kommen,
Mädchen
Y
los
hombres
dicen
que
Und
die
Männer
sagen,
dass
Tu
tu-ru
tu-tu
Tu
tu-ru
tu-tu
Escuches
bien
Du
gut
zuhören
sollst
Si
botamos
el
muro
Wenn
wir
die
Mauer
einreißen
Lo
botamos
entero
Reißen
wir
sie
ganz
ein
Y
empezamos
de
cero
Und
fangen
bei
Null
an
Y
lo
hacemos
bien
Und
wir
machen
es
gut
Y
bien
desde
el
principio
Und
zwar
gut
von
Anfang
an
Nos
echamos
al
suelo
Legen
wir
uns
auf
den
Boden
A
pensar
cosas
nuevas
Um
über
neue
Dinge
nachzudenken
En
vez
de
obedecer
Anstatt
zu
gehorchen
La
vida
se
va
Das
Leben
vergeht
Hagamos
que
valga
la
pena
Sorgen
wir
dafür,
dass
es
sich
lohnt
De
repente
aún
la
cantan
Plötzlich
singen
sie
es
immer
noch
Son
casi
siempre
hombres
que
Es
sind
fast
immer
Männer,
die
Tu
tu-ru
tu-tu
Tu
tu-ru
tu-tu
No
piensan
bien
Nicht
richtig
nachdenken
Si
botamos
el
muro
Wenn
wir
die
Mauer
einreißen
Lo
botamos
entero
Reißen
wir
sie
ganz
ein
Y
empezamos
de
cero
Und
fangen
bei
Null
an
Y
lo
hacemos
bien
Und
wir
machen
es
gut
Y
bien
desde
el
principio
Und
zwar
gut
von
Anfang
an
Nos
echamos
al
suelo
Legen
wir
uns
auf
den
Boden
A
mirar
las
estrellas
Um
die
Sterne
anzusehen
En
vez
de
obedecer
Anstatt
zu
gehorchen
Si
botamos
el
muro
Wenn
wir
die
Mauer
einreißen
Estas
demoliciones
Diese
Abrisse
Son
los
últimos
golpes
Sind
die
letzten
Schläge
De
una
guerra
fugaz
Eines
flüchtigen
Krieges
Cuchillada
final
Letzter
Messerstich
Una
nueva
injusticia
Eine
neue
Ungerechtigkeit
Una
nueva
delicia
Ein
neues
Vergnügen
Que
se
vuelve
real
Das
real
wird
Veinte
siglos
durmiendo
Zwanzig
Jahrhunderte
schlafend
No
han
servido
de
nada
Haben
nichts
genützt
Con
las
reglas
que
inventan
Mit
den
Regeln,
die
sie
erfinden
Con
la
iglesia
en
la
cama
Mit
der
Kirche
im
Bett
Este
muro
se
queda
Diese
Mauer
bleibt
Y
se
borra
la
trama
Und
die
Handlung
wird
ausgelöscht
Y
te
quitan
la
vida
Und
sie
nehmen
dir
das
Leben
Y
la
persona
que
amas
Und
die
Person,
die
du
liebst
La
vida
se
va
Das
Leben
vergeht
Hagamos
que
valga
la
pena
Sorgen
wir
dafür,
dass
es
sich
lohnt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Anwandter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.