Paroles et traduction Alex Anwandter - Canción del Muro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canción del Muro
Song of the Wall
Yo
me
acuerdo
todavía
I
still
remember
La
canción
que
escuché
The
song
I
heard
Tu
tu-ru
tu-tu
Doo-doo
doo-doo
Mi
hombre
que
My
man
that
Vienen
otros
tiempos,
niña
Other
times
are
coming,
girl
Y
los
hombres
dicen
que
And
the
men
say
that
Tu
tu-ru
tu-tu
Doo-doo
doo-doo
Escuches
bien
Listen
carefully
Si
botamos
el
muro
If
we
knock
down
the
wall
Lo
botamos
entero
We
knock
it
down
entirely
Y
empezamos
de
cero
And
we
start
from
scratch
Y
lo
hacemos
bien
And
we
do
it
right
Y
bien
desde
el
principio
And
right
from
the
start
Nos
echamos
al
suelo
We
throw
ourselves
on
the
ground
A
pensar
cosas
nuevas
To
think
about
new
things
En
vez
de
obedecer
Instead
of
obeying
La
vida
se
va
Life
goes
by
Hagamos
que
valga
la
pena
Let's
make
it
worthwhile
De
repente
aún
la
cantan
Suddenly
they're
still
singing
it
Son
casi
siempre
hombres
que
They're
almost
always
men
who
Tu
tu-ru
tu-tu
Doo-doo
doo-doo
No
piensan
bien
Don't
think
straight
Si
botamos
el
muro
If
we
knock
down
the
wall
Lo
botamos
entero
We
knock
it
down
entirely
Y
empezamos
de
cero
And
we
start
from
scratch
Y
lo
hacemos
bien
And
we
do
it
right
Y
bien
desde
el
principio
And
right
from
the
start
Nos
echamos
al
suelo
We
throw
ourselves
on
the
ground
A
mirar
las
estrellas
To
look
at
the
stars
En
vez
de
obedecer
Instead
of
obeying
Si
botamos
el
muro
If
we
knock
down
the
wall
Estas
demoliciones
These
demolitions
Son
los
últimos
golpes
Are
the
last
blows
De
una
guerra
fugaz
Of
a
fleeting
war
Cuchillada
final
Final
stab
Una
nueva
injusticia
A
new
injustice
Una
nueva
delicia
A
new
delight
Que
se
vuelve
real
That
becomes
real
Veinte
siglos
durmiendo
Twenty
centuries
sleeping
No
han
servido
de
nada
Have
been
all
for
naught
Con
las
reglas
que
inventan
With
the
rules
they
invent
Con
la
iglesia
en
la
cama
With
the
Church
in
bed
Este
muro
se
queda
This
wall
is
here
to
stay
Y
se
borra
la
trama
And
the
story
is
erased
Y
te
quitan
la
vida
And
they
take
your
life
Y
la
persona
que
amas
And
the
one
you
love
La
vida
se
va
Life
goes
by
Hagamos
que
valga
la
pena
Let's
make
it
worthwhile
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Anwandter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.