Paroles et traduction Alex Anwandter - Que Se Acabe el Mundo, por Favor
Que Se Acabe el Mundo, por Favor
May the world end, please
Sin
hablar,
sin
mirarte
Without
speaking,
without
looking
at
you
Te
lo
digo
todo,
de
a
poco
I
tell
you
everything,
little
by
little
Tranquilo,
te
rompo
en
dos
Calm
down,
I
break
you
in
two
Una
pausa
rara,
una
foto
A
strange
pause,
a
photo
Rota
en
el
velador
Broken
on
the
nightstand
Que
se
acabe
el
mundo,
por
favor
May
the
world
end,
please
Sí,
yo
reconozco
mi
error
Yes,
I
admit
my
mistake
Se
me
parte
un
poco
el
corazón
My
heart
breaks
a
little
Pero
es
gasolina
para
quemar
fotos
But
it's
gasoline
to
burn
photos
Insinuar
no
es
suficiente,
no
Hinting
is
not
enough,
no
Fracasar
requiere
mucho
esfuerzo
Failing
requires
great
effort
Y
me
esfuerzo
And
I
strive
Y
sí,
casi,
casi
funcionó
And
yes,
almost,
almost
worked
El
silencio
habla
más
que
yo
The
silence
speaks
louder
than
I
do
Te
dejé
una
nota,
un
papel
I
left
you
a
note,
a
piece
of
paper
Y
tu
velador
se
incendió
And
your
nightstand
caught
fire
Que
se
acabe
el
mundo,
por
favor
May
the
world
end,
please
Sí,
yo
reconozco
mi
error
Yes,
I
admit
my
mistake
Se
me
parte
un
poco
el
corazón
My
heart
breaks
a
little
Pero
es
gasolina
para
hacer
canciones
But
it's
gasoline
to
make
songs
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Anwandter
Album
Rebeldes
date de sortie
19-06-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.