Paroles et traduction Alex Anwandter - Qué Será de Ti Mañana?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué Será de Ti Mañana?
Что с тобой будет завтра?
Qué
será
de
ti
Что
с
тобой
будет
Si
ya
casi
no
nos
vemos
más
Если
мы
почти
не
видимся
больше
Un
día
se
va
a
olvidar
que
somos
como
hermanos
Однажды
забудется,
что
мы
как
брат
с
сестрой
Yo
trabajo
todo
el
día,
él
confía
en
no
volverme
a
ver
Я
работаю
весь
день,
он
надеется
меня
больше
не
видеть
La
revolución
dónde
quedó
Где
же
революция
Si
cada
día
tranzas
más
con
el
capitalismo
Если
ты
всё
больше
миришься
с
капитализмом
Tus
amores
se
te
van
Твои
любимые
уходят
La
plata
vuela
y
queda
todo
triste
Деньги
улетают,
и
всё
остаётся
грустным
Hice
una
canción
Я
написал
песню
El
amigo
que
voy
a
perder
Друг,
которого
я
потеряю
Si
alguien
queda
atrás
entonces
nadie
nadie
avanza
Если
кто-то
остаётся
позади,
то
никто
не
движется
вперёд
Yo
no
quiero
amigo
mío
otro
marzo
no
vuelvas
atrás
Я
не
хочу,
друг
мой,
ещё
одного
марта,
не
возвращайся
назад
Qué
será
de
ti
Что
с
тобой
будет
Si
ya
casi
no
nos
vemos
más
Если
мы
почти
не
видимся
больше
Un
día
se
nos
va
a
olvidar
somos
lo
mismo
Однажды
мы
забудем,
что
мы
– одно
и
то
же
Yo
espero
que
algún
día
este
mundo
no
te
deje
triste
Я
надеюсь,
что
когда-нибудь
этот
мир
не
сделает
тебя
грустной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Not Documented
Album
Amiga
date de sortie
01-04-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.