Alex Anwandter - Tormenta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alex Anwandter - Tormenta




Tormenta
Storm
Esto es una tormenta
This is a storm
Esto es el fin
This is the end
De nuestra confusión
Of our confusion
La rara ocasión
A rare occasion
Quiero saber si ves
I want to know if you see
Quiero saber si ves
I want to know if you see
Cada acción que hago por ti
Every action that I do for you, girl
Estas no son drogas
These aren't drugs
No me hacen dormir
They don't make me sleep
Y el primer verano
And the first summer
Se acerca piano, piano
Is approaching slowly, slowly
Quiero saber si ves
I want to know if you see
Quiero saber si ves
I want to know if you see
Y sientes el golpe que veo venir
And feel the blow that I see coming
El pulso de tu corazón se acelera
The beat of your heart is speeding up
El ritmo que llevábamos terminó
The rhythm we had has ended
Te voy a echar de menos desde lejos
I'm going to miss you from afar
Encuentro que no está la decisión
I find that the decision is not there
El pulso de tu corazón se acelera
The beat of your heart is speeding up
Encuentro que el momento ya pasó, uh-oh
I find that the moment has already passed, uh-oh
Eso es una tormenta
That's a storm
Eso fuiste
That was you
Si creo que hay distancia
If I think there's distance
Me cuesta distinguir
I struggle to distinguish
Quiero saber si ves
I want to know if you see
Quiero saber si ves
I want to know if you see
Si me puedes ver venir
If you can see me coming
Todas las historias
All the stories
Que conté por ti
That I told for you
Llegó el primer verano
The first summer has arrived
Estamos mano a mano
We are hand in hand
Quiero saber si ves
I want to know if you see
Quiero saber si ves
I want to know if you see
Y sientes el golpe que veo venir
And feel the blow that I see coming
El pulso de tu corazón se acelera
The beat of your heart is speeding up
El ritmo que llevábamos terminó
The rhythm we had has ended
Te voy a echar de menos desde lejos
I'm going to miss you from afar
Encuentro que no está la decisión
I find that the decision is not there
El pulso de tu corazón se acelera
The beat of your heart is speeding up
El ritmo que llevábamos terminó
The rhythm we had has ended
Tu labio tiembla cuando me acerco
Your lip trembles when I get close
Y nunca me dices que no, que no, que no, no-no-no-no
And you never tell me no, no, no, no-no-no-no
El pulso de tu corazón se acelera
The beat of your heart is speeding up
Encuentro que el momento ya pasó, uh-oh
I find that the moment has already passed, uh-oh





Writer(s): Alex Anwandter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.