Alex Baroni - Chi Mi Aiuterà - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alex Baroni - Chi Mi Aiuterà




Chi Mi Aiuterà
Кто мне поможет
È mattina, ma non ci sei
Утро, но тебя нет
C'è un gran silenzio intorno a me
Тишина, вокруг меня огромна
Io sono da solo, non so chi mi aiuterà
Я один, не знаю, кто мне поможет
Oggi il tempo non passa più
Сегодня время не идет
C'è il sole, ma fa freddo, sai
Солнце светит, но так холодно, знай
Mi sento morire, non so chi mi aiuterà
Я близок к смерти, не знаю, кто мне поможет
È stato quasi un gioco per me, adesso io lo so
Это почти игра для меня, сейчас я это понимаю
È forse troppo tardi però
Наверно, слишком поздно
Io corro come un pazzo, cerco solo te
Я бегу, как сумасшедший, ищу только тебя
Ti amo da impazzire già sera, ma non ci sei)
Я безумно люблю тебя (уже вечер, но тебя нет)
Torna da me (c'è la tristezza negli occhi miei)
Вернись ко мне моих глазах печаль)
Ho perso l'amore, non so chi mi aiuterà
Я потерял любовь, не знаю, кто мне поможет
È già sera, ma non ci sei
Уже вечер, но тебя нет
C'è la tristezza negli occhi miei
В моих глазах печаль
E sono da solo, non so chi mi aiuterà
И я один, не знаю, кто мне поможет
È stato quasi un gioco per me, adesso io lo so
Это почти игра для меня, сейчас я это понимаю
È forse troppo tardi però
Наверно, слишком поздно
Io corro come un pazzo, cerco solo te
Я бегу, как сумасшедший, ищу только тебя
Io non so che cosa fare
Я не знаю, что делать
Ti amo da impazzire (il tempo passa, ma non ci sei)
Я безумно люблю тебя (время идет, но тебя нет)
Torna da me (c'è un gran silenzio intorno a me)
Вернись ко мне (тишина вокруг меня огромна)
Ho perso l'amore, non so chi mi aiuterà
Я потерял любовь, не знаю, кто мне поможет
È un altro giorno, ma non ci sei (no)
Прошел еще один день, но тебя нет (нет)
È un altro giorno, ma non ci sei
Прошел еще один день, но тебя нет
È un altro giorno, ma non ci sei
Прошел еще один день, но тебя нет
Il tempo passa (ma non ci sei)
Время идет (но тебя нет)
Torna da me (il tempo passa, ma non ci sei)
Вернись ко мне (время идет, но тебя нет)
Ti amo da impazzire (il tempo passa, ma non ci sei)
Я безумно люблю тебя (время идет, но тебя нет)
È un altro giorno, ma non ci sei
Прошел еще один день, но тебя нет
È un altro giorno, ma non ci sei
Прошел еще один день, но тебя нет
È un altro giorno
Прошел еще один день





Writer(s): Lamont Dozier, Brian Holland, Edward Jr. Holland, Riccardo Sanna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.