Paroles et traduction Alex Baroni - Dimmi Che Ci Sei
Dimmi Che Ci Sei
Скажи, что ты есть
Ti
riconoscerò,
sei
come
me
Я
узнаю
тебя,
ты
похожа
на
меня
Mi
riconoscerai,
ti
accenderò
Ты
узнаешь
меня,
я
тебя
зажгу
Le
mie
mani
non
si
fermeranno
più
Мои
руки
больше
не
остановятся
Già
mi
sembra
di
toccarti
Мне
уже
кажется,
что
я
прикасаюсь
к
тебе
E
perquisirò
il
mio
cuore
fino
a
che
И
я
буду
обыскивать
свое
сердце,
пока
Capirò
che
mi
parla
di
noi
Не
пойму,
что
оно
говорит
обо
мне
Stella
che
per
me
sarai
Звезда,
которая
будет
для
меня
L'universo
per
viaggiare
insieme
e
poi
Вселенная,
чтобы
путешествовать
вместе,
а
затем
Nei
miei
sogni
resterai,
mi
troverai,
ti
troverò
В
моих
снах
ты
останешься,
найдешь
меня,
я
найду
тебя
E
vivo
come
te,
ci
provo,
sai
И
я
живу,
как
ты,
я
пытаюсь,
знаешь
E
tu
mi
sceglierai,
non
puoi
sbagliare
И
ты
выберешь
меня,
ты
не
можешь
ошибиться
Luna
che
accompagni
il
mare
da
lassù
Луна,
которая
сопровождает
море
оттуда
Quando
ha
voglia
di
cantare
Когда
оно
хочет
петь
Fa'
che
possa
avere
voce
fino
a
che
Пусть
у
меня
будет
голос,
пока
Sentirò
che
mi
parla
di
noi
Не
почувствую,
что
он
говорит
обо
мне
Stella
che
per
me
sarai
Звезда,
которая
будет
для
меня
La
carezza
di
ogni
mio
pensiero
e
poi
Ласка
каждой
моей
мысли,
а
затем
Sopra
i
sogni
che
tu
fai,
mi
troverai,
ti
troverò
Над
снами,
которые
ты
видишь,
я
найду
тебя,
я
найду
тебя
Dimmi
che
ci
sei
e
mi
aspetterai
Скажи,
что
ты
есть,
и
ты
будешь
ждать
меня
Scriveremo
mille
pagine
di
noi
Мы
напишем
тысячу
страниц
о
нас
Dimmi
che
ci
sei,
che
mi
seguirai
Скажи,
что
ты
есть,
что
ты
последует
за
мной
Segna
i
passi
che
farò,
camminerò
Отмечай
шаги,
которые
я
сделаю,
я
пойду
Sentirò
che
si
parla
di
noi
Я
почувствую,
что
говорят
о
нас
Stella
che
per
me
sarai
Звезда,
которая
будет
для
меня
La
mia
voglia
di
tornare
a
casa
e
poi
Мое
желание
вернуться
домой,
а
затем
Sopra
i
sogni
che
tu
fai,
se
tu
ci
sei
Над
снами,
которые
ты
видишь,
если
ты
есть
Ti
troverò,
ancora
ti
troverò
Я
найду
тебя,
я
еще
тебя
найду
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marco Rinalduzzi, Massimo Calabrese, Marco D'angelo, Franco Marino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.