Paroles et traduction Alex Baroni - Dimmi Che Ci Sei
Dimmi Che Ci Sei
Скажи, что ты здесь
Ti
riconoscerò,
sei
come
me
Я
узнаю
тебя,
ты
как
я
Mi
riconoscerai,
ti
accenderò
Ты
узнаешь
меня,
я
зажгу
тебя
Le
mie
mani
non
si
fermeranno
più
Мои
руки
не
остановятся
больше
Già
mi
sembra
di
toccarti
Мне
уже
кажется,
что
я
касаюсь
тебя
E
perquisirò
il
mio
cuore
fino
a
che
И
буду
искать
в
своем
сердце,
пока
Capirò
che
mi
parla
di
noi
Не
пойму,
что
оно
говорит
мне
о
нас
Stella
che
per
me
sarai
Звезда,
которой
ты
будешь
для
меня
L'universo
per
viaggiare
insieme
e
poi
Вселенная
для
совместного
путешествия,
а
затем
Nei
miei
sogni
resterai,
mi
troverai,
ti
troverò
В
моих
снах
ты
останешься,
ты
найдешь
меня,
я
найду
тебя
E
vivo
come
te,
ci
provo,
sai
И
я
живу,
как
ты,
я
пытаюсь,
знаешь
E
tu
mi
sceglierai,
non
puoi
sbagliare
И
ты
выберешь
меня,
ты
не
можешь
ошибиться
Luna
che
accompagni
il
mare
da
lassù
Луна,
которая
сопровождает
море
свысока
Quando
ha
voglia
di
cantare
Когда
ему
хочется
петь
Fa'
che
possa
avere
voce
fino
a
che
Пусть
у
меня
будет
голос,
пока
Sentirò
che
mi
parla
di
noi
Я
не
услышу,
что
он
говорит
мне
о
нас
Stella
che
per
me
sarai
Звезда,
которой
ты
будешь
для
меня
La
carezza
di
ogni
mio
pensiero
e
poi
Ласка
каждой
моей
мысли,
а
затем
Sopra
i
sogni
che
tu
fai,
mi
troverai,
ti
troverò
Над
снами,
которые
ты
видишь,
ты
найдешь
меня,
я
найду
тебя
Dimmi
che
ci
sei
e
mi
aspetterai
Скажи,
что
ты
здесь
и
ждешь
меня
Scriveremo
mille
pagine
di
noi
Мы
напишем
тысячи
страниц
о
нас
Dimmi
che
ci
sei,
che
mi
seguirai
Скажи,
что
ты
здесь,
что
последуешь
за
мной
Segna
i
passi
che
farò,
camminerò
Отмечай
шаги,
которые
я
сделаю,
я
буду
идти
Sentirò
che
si
parla
di
noi
Я
услышу,
что
говорят
о
нас
Stella
che
per
me
sarai
Звезда,
которой
ты
будешь
для
меня
La
mia
voglia
di
tornare
a
casa
e
poi
Мое
желание
вернуться
домой,
а
затем
Sopra
i
sogni
che
tu
fai,
se
tu
ci
sei
Над
снами,
которые
ты
видишь,
если
ты
здесь
Ti
troverò,
ancora
ti
troverò
Я
найду
тебя,
еще
раз
найду
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marco Rinalduzzi, Massimo Calabrese, Marco D'angelo, Franco Marino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.