Alex Baroni - Non Ci Pensare - traduction des paroles en allemand

Non Ci Pensare - Alex Baronitraduction en allemand




Non Ci Pensare
Denk nicht darüber nach
È così che capita, ci sono giorni che
So ist das eben, es gibt Tage, an denen
Non li metti a posto quasi mai
du sie fast nie in Ordnung bringst
Poco spazio, poco tempo, il lavoro e poi
Wenig Platz, wenig Zeit, die Arbeit und dann
Qualche cosa storta fra di voi
etwas, das zwischen euch schief läuft
Ma non ci pensare, va tutto bene, dai
Aber denk nicht darüber nach, alles ist gut, komm schon
Non ci pensare, non durerà
Denk nicht darüber nach, es wird nicht andauern
Non ci pensare
Denk nicht darüber nach
Era lì, bellissima che non credevi mai
Sie war da, so wunderschön, dass du es nie geglaubt hättest
Non ti sei difeso tu, lo sai
Du hast dich nicht gewehrt, du weißt es
La vorresti un attimo
Du hättest sie gern für einen Moment
Per chiedere perché tutto questo peso su di te
Um zu fragen, warum all dieses Gewicht auf dir lastet
Non ci pensare, va tutto bene, dai
Denk nicht darüber nach, alles ist gut, komm schon
Non ci pensare, non durerà
Denk nicht darüber nach, es wird nicht andauern
E se piove più forte del mondo
Und wenn es in Strömen regnet
Tu rimani qua che non c'è nessun altro riparo
Bleib du hier, denn es gibt keinen anderen Schutz
Al di fuori di te
außer mir
Non ci pensare, va tutto bene, dai
Denk nicht darüber nach, alles ist gut, komm schon
Non ci pensare, non durerà
Denk nicht darüber nach, es wird nicht andauern
Oh, no, non ci pensare
Oh, nein, denk nicht darüber nach
Lei tornerà
Sie wird zurückkommen





Writer(s): Massimo Calabrese, Marco Rinalduzzi, Marco D'angelo, Alessandro Guido Mar Baroni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.