Paroles et traduction Alex Baroni - Pavimento Liquido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pavimento Liquido
Жидкий пол
E
dire
che
non
ci
penso
quasi
più
И
сказать,
что
я
почти
не
думаю
о
тебе,
Il
mio
pianeta
ormai,
é
piccolo
laggiù
Моя
планета
теперь
такая
маленькая
там,
внизу.
Quanta
libertà
oltre
queste
nuvole
Сколько
свободы
за
этими
облаками,
Nuovi
mondi
ma,
io
sto
cercando
te
Новые
миры,
но
я
ищу
тебя.
Sto
cercando
te
da
tanto
tempo
ormai
Я
ищу
тебя
уже
так
давно,
Nel
vuoto
dentro
me,
una
cometa
sei
В
пустоте
внутри
меня
ты
как
комета.
E
io
vivo
fra
le
nuvole
И
я
живу
среди
облаков,
Vivo
senza
regole
Живу
без
правил.
Infinito
viaggio
verso
te
Бесконечное
путешествие
к
тебе.
Pavimento
liquido
un
amore
solido
Жидкий
пол,
крепкая
любовь.
Nello
spazio
aperto
io
vorrei,
vorrei
В
открытом
космосе
я
хотел
бы,
хотел
бы.
La
velocità
é
al
limite
rallentare
solo
un
po'
Скорость
на
пределе,
замедлиться
бы
хоть
немного.
Ti
riprenderò,
-non
é
facile-
Я
верну
тебя,
- это
нелегко
-
Fra
le
stelle
che
non
muoiono
sarò
Среди
звезд,
которые
не
умирают,
буду
я.
Non
ritornerò,
non
posso
farlo
più
Я
не
вернусь,
я
больше
не
могу.
Sto
cercando
te,
da
tanto
tempo
ormai
Я
ищу
тебя
уже
так
давно,
Nel
vuoto
dentro
me
una
cometa
sei
В
пустоте
внутри
меня
ты
как
комета.
E
io
vivo
fra
le
nuvole
И
я
живу
среди
облаков,
Vivo
senza
regole
Живу
без
правил.
Infinito
viaggio
verso
te
Бесконечное
путешествие
к
тебе.
Pavimento
liquido
un
amore
solido
Жидкий
пол,
крепкая
любовь.
Nello
spazio
aperto
io
vorrei,
vorrei
oh
vorrei
В
открытом
космосе
я
хотел
бы,
хотел
бы,
о,
хотел
бы.
Tempo
ci
sarà
finchè
mi
manchi
tu
Время
будет,
пока
я
скучаю
по
тебе.
Lo
spazio
finirà,
se
non
ti
cerco
più
Пространство
закончится,
если
я
перестану
тебя
искать.
Vivo
fra
le
nuvole
Живу
среди
облаков,
Vivo
senza
regole
Живу
без
правил.
Infinito
viaggio
verso
te
- senza
limite-
Бесконечное
путешествие
к
тебе
- без
границ
-
Pavimento
liquido
un
amore
solido
Жидкий
пол,
крепкая
любовь.
Nello
spazio
aperto
io
vorrei
-non
é
facile-
В
открытом
космосе
я
хотел
бы
- это
нелегко
-
Vivo
fra
le
nuvole
Живу
среди
облаков,
Vivo
senza
regole
Живу
без
правил.
Infinito
viaggio
verso
te.
- senza
limite-
Бесконечное
путешествие
к
тебе.
- без
границ
-
Pavimento
liquido
un
amore
solido
Жидкий
пол,
крепкая
любовь.
Nello
spazio
aperto
io
vorrei,-non
é
facile
В
открытом
космосе
я
хотел
бы,
- это
нелегко.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alessandro Guido Mar Baroni, Carlo Bertotti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.