Paroles et traduction Alex Beaupain - A nos amours
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A nos amours
Нашим любовям
Tous
ces
baisers
que
tu
m'as
pris,
Все
эти
поцелуи,
что
ты
у
меня
забрала,
Rends-les
moi,
où
les
as-tu
mis?
Верни
их
мне,
куда
ты
их
дела?
J'avais
envie
...
Мне
так
хотелось...
De
les
proposer
à
quelqu'un,
Предложить
их
кому-то
другому,
Ces
baisers,
j'en
avais
besoin!
Эти
поцелуи,
они
мне
были
нужны!
Mais,
c'est
en
vain!
Но
все
напрасно!
Que
je
les
cherche
dans
d'autres
bouches,
Я
ищу
их
в
других
губах,
Dans
d'autres
lits
où
l'on
me
couche,
В
других
постелях,
где
я
лежу,
Où
l'on
me
touche.
Где
меня
касаются.
Qu'on
me
touche,
me
laisse
de
bois,
Пусть
меня
касаются,
оставляют
равнодушным,
Nos
baisers
ne
reviendront
pas!
Наши
поцелуи
не
вернутся!
Alors
je
bois
И
тогда
я
пью
A
nos
amours
За
наши
любови
A
nos
amours
За
наши
любови
Qu'elles
durent
toujours!
Пусть
они
длятся
вечно!
Qu'elles
durent
toujours
bien
après
nous!
Пусть
они
длятся
вечно,
даже
после
нас!
Elles
nous
traquent
à
nous
rendre
fous
Они
преследуют
нас,
сводя
с
ума
Leur
fin
ne
finit
rien
du
tout!
Их
конец
ничего
не
заканчивает!
Toutes
ces
caresses
échangées,
Все
эти
ласки,
которыми
мы
обменялись,
Si
ça
te
va,
reprenons-les!
Если
ты
не
против,
давай
возьмем
их
обратно!
Il
faut
trier,
Нужно
разобраться,
Séparer
tes
douceurs
des
miennes,
Отделить
твою
нежность
от
моей,
Remplacer
ces
tendresses
anciennes,
Заменить
эти
старые
чувства,
Qui
nous
reviennent!
Которые
к
нам
возвращаются!
Au
moment
le
plus
doux,
c'est
comme
В
самый
нежный
момент
это
как
La
violence
d'une
douleur
fantôme
Насилие
фантомной
боли
Qui
nous
assomme!
Которая
нас
оглушает!
Contre
ces
caresses,
rien
à
faire!
Против
этих
ласк
ничего
не
поделаешь!
Alors,
je
trinque
en
solitaire,
И
тогда
я
пью
в
одиночестве,
Je
lève
mon
verre
Я
поднимаю
свой
бокал
A
nos
amours
За
наши
любови
A
nos
amours
За
наши
любови
Qu'elles
durent
toujours!
Пусть
они
длятся
вечно!
Qu'elles
durent
toujours,
quelle
plaisanterie!
Пусть
они
длятся
вечно,
что
за
шутка!
Elles
se
terminent
à
l'infini!
Leur
éternité
nous
poursuit...
Они
бесконечно
заканчиваются!
Их
вечность
преследует
нас...
A
nos
amours
За
наши
любови
A
nos
amours
За
наши
любови
Qu'elles
durent
toujours!
Пусть
они
длятся
вечно!
Qu'elles
durent
toujours
bien
après
nous!
Пусть
они
длятся
вечно,
даже
после
нас!
Elles
nous
traquent
à
nous
rendre
fous
Они
преследуют
нас,
сводя
с
ума
Leur
fin
ne
finit
rien
du
tout!
Их
конец
ничего
не
заканчивает!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Beaupain, Valentine Duteil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.