Alex Beaupain - Ektachrome - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alex Beaupain - Ektachrome




Je me souviens par vague et par éclair
Я помню по волнам и вспышкам
Ça me revient comme la mer
Это возвращается ко мне, как море.
J'ai la mémoire Ektachrome
У меня Эктахромная память
Qui remonte par lambeaux
Который поднимается клочьями
Comme une passoire polychrome
Как полноцветное ситечко
En morceaux
Кусковой
Je me souviens d'un anniversaire
Я помню день рождения
Était-ce le mien, c'est pas clair
Было ли это моим, непонятно
J'ai la mémoire Ektachrome
У меня Эктахромная память
Des cartouches, des cassettes
Патроны, кассеты
Des disquettes, des CD-Rom
Дискеты, компакт-диски
Obsolètes
Устаревший
Faire de la place, il faut bien qu'on s'y risque
Освободите место, мы должны рискнуть.
On manque d'espace sur le disque
У нас не хватает места на диске
J'en laisserai au placard des squelettes
Я оставлю скелеты в шкафу
Pour te garder en tête
Чтобы держать тебя в голове.
Je me souviens de choses minuscules
Я помню крошечные вещи
Des petits riens, des virgules
Маленькие пустяки, запятые
J'ai la mémoire Ektachrome
У меня Эктахромная память
Mais c'est flou, mais hélas
Но это неясно, но, увы
J'ai beau faire reluire mes chromes
Хорошо, что я перечитал свои хромосомы
Ça passe
Проходит.
Faire de la place, il faut bien qu'on s'y risque
Освободите место, мы должны рискнуть.
On manque d'espace sur le disque
У нас не хватает места на диске
J'en laisserai au placard des squelettes
Я оставлю скелеты в шкафу
Pour te garder en tête
Чтобы держать тебя в голове.
Faire de la place, il faut bien qu'on s'y risque
Освободите место, мы должны рискнуть.
On manque d'espace sur le disque
У нас не хватает места на диске
J'en laisserai au placard des squelettes
Я оставлю скелеты в шкафу
Pour te garder en tête
Чтобы держать тебя в голове.





Writer(s): Alex Beaupain, Sage


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.