Paroles et traduction Alex Beaupain - Je Suis Un Souvenir
Je Suis Un Souvenir
I Am a Memory
Je
suis
ma
mère
qui
dit
et
mon
père
qui
se
tait
I
am
my
mother
who
speaks
and
my
father
who
is
silent
Je
suis
ce
qui
grandit
trop
vite
et
puis
après
I
am
what
grows
too
fast
and
what
comes
after
Je
suis
ce
lui
d'avant
qu'on
regrette
je
ne
suis
I
am
what
one
regrets
before
I
am
Déjà
plus
un
enfant
un
berceau
puis
un
lit
No
longer
a
child,
a
crib
and
then
a
bed
Passer
le
temps
des
couches,
ces
heures
que
rien
n'arrête
Diapers
and
hours
that
go
by
in
a
flash
Un
pouce
dans
la
bouche
bientôt
une
cigarette
A
thumb
in
the
mouth,
soon
a
cigarette
Je
suis
ma
soeur
qui
pleure
I
am
my
sister
who
cries
Parce
qu'à
12
ans
je
dis
que
je
voudrais
qu'elle
meurt
Because
at
12
I
say
I
wish
she
would
die
Je
suis
mes
salopries,
I
am
my
filth,
Je
suis
des
autoroutes
qui
sillonnent
la
France
I
am
the
highways
that
crisscross
France
En
octobre
et
en
août,
n
automne
en
vacances
In
October
and
August,
autumn
on
vacation
Je
suis
la
mer
immense,
les
forces
de
l'esprit
I
am
the
immense
sea,
the
forces
of
the
spirit
Je
suis
des
gens
qui
dansent
aux
20
ans
d'un
ami
I
am
people
dancing
at
a
friend's
20th
birthday
party
Je
suis
tout
ceux
que
j'aime
longtemps
et
plus
du
tout
I
am
all
that
I
love
for
a
long
time
and
not
at
all
Je
suis
resté
le
même
pourquoi
pas
eux
du
coup
I
have
remained
the
same;
why
not
them?
Je
suis
combien
de
croix
je
suis
combien
de
tombes
I
am
the
number
of
crosses
I
am
the
number
of
graves
Avant
que
je
ne
ploie,
je
suis
la
neige
qui
tombe
Before
I
give
in,
I
am
the
falling
snow
Le
bruit
de
mes
chaussures
dans
le
blanc
de
décembre
The
sound
of
my
shoes
in
the
white
of
December
Et
mes
éclaboussures
dans
le
noir
de
mes
chambres
And
my
splashes
in
the
black
of
my
chambers
Je
suis
un
corps
qui
tremble
sous
tes
caresses
je
suis
I
am
a
body
that
trembles
beneath
your
caresses;
I
am
Pas
grand-chose
il
me
semble
que
je
suis
aujourd'hui
Little
today;
I
think
that
is
what
I
am
Hier
et
demain
je
suis
la
vie
qui
passe
Yesterday
and
tomorrow;
I
am
the
life
that
passes
Déjà
je
suis
en
train
et
des
photos
de
classe
Already,
I
am
on
the
train
and
the
class
photos
Je
suis
un
dernier
souffle,
je
suis
un
premier
cri
I
am
a
last
breath,
I
am
a
first
cry
Un
vieil
homme
en
pantoufles,
un
bébé
en
body
An
old
man
in
slippers,
a
baby
in
a
babygrow
Je
suis
tout
résumé,
le
meilleur
et
le
pire
I
am
the
summary
of
everything,
the
best
and
the
worst
Quand
tout
est
consumé,
je
suis
un
souvenir
When
all
is
consumed,
I
am
a
memory
Je
suis
un
dernier
souffle,
je
suis
un
premier
cri
I
am
a
last
breath,
I
am
a
first
cry
Un
vieil
homme
en
pantoufles,
un
bébé
en
body
An
old
man
in
slippers,
a
baby
in
a
body
Je
suis
tout
résumé,
le
meilleur
et
le
pire
I
am
the
summary
of
everything,
the
best
and
the
worst
Quand
tout
est
consumé,
je
suis
un
souvenir
When
all
is
consumed,
I
am
a
memory
Quand
tout
est
consumé,
je
suis
un
souvenir
When
all
is
consumed,
I
am
a
memory
Quand
tout
est
consumé,
je
suis
un
souvenir
When
all
is
consumed,
I
am
a
memory
Je
suis
un
souvenir
I
am
a
memory
Je
suis
un
souvenir
I
am
a
memory
Je
suis
un
souvenir
I
am
a
memory
Je
suis
un
souvenir
I
am
a
memory
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicolas Fiszman, Alexandre Michel Andre Beaupain, Nicolas Gerard Subrechicot
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.