Paroles et traduction Alex Boye - I Am Gold
A
better
day
is
coming
for
mankind
Грядет
лучший
день
для
человечества.
For
a
United
States
and
peace
of
mind
За
Соединенные
Штаты
и
душевное
спокойствие
The
envy
of
a
nations
dream,
may
lead
to
strife
Зависть
к
мечте
нации
может
привести
к
раздору.
But
what
gives
man
the
right
to
take
Но
что
дает
человеку
право
брать?
Another
mans
life?
Жизнь
другого
человека?
So
im
calling
America,
to
help
me
ease
the
pain
Поэтому
я
звоню
в
Америку,
чтобы
она
помогла
мне
облегчить
боль.
I'm
calling
America,
so
i
can
live
again
Я
звоню
в
Америку,
чтобы
снова
жить.
I'm
calling
America,
shine
your
light
Я
зову
Америку,
Зажги
свой
свет.
For
all
to
see
На
всеобщее
обозрение
I'm
calling
on
those
stars
and
stripes
Я
взываю
к
этим
звездам
и
полосам.
To
make
a
patriot
of
me
Сделать
из
меня
патриота.
Citizens
both
young
and
old
Горожане
и
молодые
и
старые
Lets
fight
for
glory,
not
for
gold
Давай
сражаться
за
славу,
а
не
за
золото.
Raise
your
banners
to
the
sky
Поднимите
свои
знамена
к
небу!
I
know
its
hard
sometimes
to
be
strong
Я
знаю,
иногда
трудно
быть
сильным.
When
you've
suffered
for
so
long
Когда
ты
так
долго
страдал.
So
im
calling
America,
to
help
me
ease
the
pain
Поэтому
я
звоню
в
Америку,
чтобы
она
помогла
мне
облегчить
боль.
I'm
calling
America,
so
i
can
live
again
Я
звоню
в
Америку,
чтобы
снова
жить.
I'm
calling
America,
shine
your
light
Я
зову
Америку,
Зажги
свой
свет.
For
all
to
see
На
всеобщее
обозрение
I'm
calling
all
those
stars
and
stripes
Я
звоню
всем
этим
звездам
и
полосам.
To
make
a
patriot
of
me
Сделать
из
меня
патриота.
Lets
raise
our
banners
to
the
sky
Давайте
поднимем
наши
знамена
к
небу
A
declaration
of
our
lives
Декларация
наших
жизней.
To
fight
for
freedoms
family
Бороться
за
свободу
семьи
Defending
truth
and
liberty
Защита
правды
и
свободы.
Help
futures
children
to
be
free
Помогите
будущим
детям
стать
свободными
Remembering
Martin
Luther's
dream
Вспоминая
сон
Мартина
Лютера
So
im
calling
America,
to
help
me
ease
the
pain
Поэтому
я
звоню
в
Америку,
чтобы
она
помогла
мне
облегчить
боль.
I'm
calling
America,
so
i
can
live
again
Я
звоню
в
Америку,
чтобы
снова
жить.
I'm
calling
America,
shine
your
light
Я
зову
Америку,
Зажги
свой
свет.
For
all
to
see
На
всеобщее
обозрение
Can't
you
hear
me
Разве
ты
не
слышишь
меня?
Calling
calling
Calling
Зову
зову
зову
Calling,
calling
calling
Зову,
зову,
зову
...
Calling
America...
Зову
Америку...
I'm
calling
all
those
stars
and
stripes
Я
звоню
всем
этим
звездам
и
полосам.
To
make
a
man
of
me
Чтобы
сделать
из
меня
мужчину.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Boye
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.