Paroles et traduction Alex Boye - I Am Gold
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
better
day
is
coming
for
mankind
Лучшие
дни
грядут
для
человечества,
For
a
United
States
and
peace
of
mind
Для
Соединенных
Штатов
и
душевного
спокойствия.
The
envy
of
a
nations
dream,
may
lead
to
strife
Зависть
к
мечте
наций
может
привести
к
раздору,
But
what
gives
man
the
right
to
take
Но
что
дает
человеку
право
отнимать
Another
mans
life?
Жизнь
другого?
So
im
calling
America,
to
help
me
ease
the
pain
Поэтому
я
взываю
к
Америке,
чтобы
ты
помогла
мне
облегчить
боль,
I'm
calling
America,
so
i
can
live
again
Я
взываю
к
Америке,
чтобы
я
мог
жить
снова.
I'm
calling
America,
shine
your
light
Я
взываю
к
Америке,
пролей
свой
свет
For
all
to
see
Для
всеобщего
обозрения.
I'm
calling
on
those
stars
and
stripes
Я
взываю
к
этим
звездам
и
полосам,
To
make
a
patriot
of
me
Чтобы
сделать
меня
патриотом.
Citizens
both
young
and
old
Граждане,
молодые
и
старые,
Lets
fight
for
glory,
not
for
gold
Давайте
бороться
за
славу,
а
не
за
золото.
Raise
your
banners
to
the
sky
Поднимите
свои
знамена
к
небу.
I
know
its
hard
sometimes
to
be
strong
Я
знаю,
иногда
трудно
быть
сильным,
When
you've
suffered
for
so
long
Когда
ты
страдал
так
долго.
So
im
calling
America,
to
help
me
ease
the
pain
Поэтому
я
взываю
к
Америке,
чтобы
ты
помогла
мне
облегчить
боль,
I'm
calling
America,
so
i
can
live
again
Я
взываю
к
Америке,
чтобы
я
мог
жить
снова.
I'm
calling
America,
shine
your
light
Я
взываю
к
Америке,
пролей
свой
свет
For
all
to
see
Для
всеобщего
обозрения.
I'm
calling
all
those
stars
and
stripes
Я
взываю
ко
всем
этим
звездам
и
полосам,
To
make
a
patriot
of
me
Чтобы
сделать
меня
патриотом.
Lets
raise
our
banners
to
the
sky
Давайте
поднимем
наши
знамена
к
небу,
A
declaration
of
our
lives
Декларация
наших
жизней,
To
fight
for
freedoms
family
Бороться
за
свободу
семьи,
Defending
truth
and
liberty
Защищая
истину
и
свободу.
Help
futures
children
to
be
free
Помочь
будущим
детям
быть
свободными,
Remembering
Martin
Luther's
dream
Вспоминая
мечту
Мартина
Лютера.
So
im
calling
America,
to
help
me
ease
the
pain
Поэтому
я
взываю
к
Америке,
чтобы
ты
помогла
мне
облегчить
боль,
I'm
calling
America,
so
i
can
live
again
Я
взываю
к
Америке,
чтобы
я
мог
жить
снова.
I'm
calling
America,
shine
your
light
Я
взываю
к
Америке,
пролей
свой
свет
For
all
to
see
Для
всеобщего
обозрения.
Can't
you
hear
me
Разве
ты
не
слышишь
меня,
Calling
calling
Calling
Взывающего,
взывающего,
взывающего,
Calling,
calling
calling
Взывающего,
взывающего,
взывающего,
Calling
America...
Взывающего
к
Америке...
I'm
calling
all
those
stars
and
stripes
Я
взываю
ко
всем
этим
звездам
и
полосам,
To
make
a
man
of
me
Чтобы
сделать
из
меня
мужчину.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Boye
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.