Paroles et traduction Alex Boye - Refugee's Christmas
Well
I
am
Walking
down
the
corridors
of
time
Что
ж,
я
иду
по
коридорам
времени.
Feeling
like
this
skin
isn't
mine
Такое
чувство,
что
эта
кожа
не
моя.
Heavy
Burdens
filled
the
snow-filled
sky
Тяжелая
ноша
заполнила
заснеженное
небо.
And
I'm
wondering
if
I'll
ever
fly
И
мне
интересно,
смогу
ли
я
когда-нибудь
летать.
People
talking
about
politics
& world
problems
Люди
говорят
о
политике
и
мировых
проблемах
I
don't
even
know
what
to
do
to
solve
them
Я
даже
не
знаю,
что
делать,
чтобы
решить
их.
Tell
you
brother
I
can't
even
figure
out
how
I'm
gonna
find
a
home
Говорю
тебе
брат
я
даже
не
могу
понять
как
мне
найти
дом
So
now
I'm
sitting
on
the
corner
of
Rio
& Grand
И
вот
я
сижу
на
углу
Рио
- энд-Гранд.
16
bullets
up
in
my
hand
16
пуль
в
моей
руке
For
the
first
time
I
know
what
it
feels
like
Впервые
я
знаю,
каково
это.
To
be
living
in
the
mind
of
a
refugee
Жить
в
сознании
беженца.
But
I
read
a
book
the
other
day
Но
на
днях
я
читал
книгу.
Touched
me
so
deep
in
my
heart
it
made
me
wanna
pray
Это
коснулось
меня
так
глубоко
в
моем
сердце
что
мне
захотелось
помолиться
And
this
is
what
them
pages
said
to
me
И
вот
что
сказали
мне
эти
страницы
Be
like
this
river
Будь
как
эта
река.
And
don't
stop
И
не
останавливайся.
Be
like
this
valley
Будь
как
эта
долина.
That
can't
be
moved
Это
невозможно
сдвинуть
с
места
Like
april
showers
Как
апрельские
ливни.
Feel
it
wash
over
you
Почувствуй,
как
она
омывает
тебя.
Let
it
baptize
you
like
it's
Christmas
in
June
Пусть
он
крестит
тебя,
как
будто
это
Рождество
в
июне.
Will
I
am
Drifting
on
a
Christmas
Memory
Уилл
я
дрейфую
на
Рождественских
воспоминаниях
Gold
Frankincense
& Myrrh
Lights
up
my
Dreams
Золотой
ладан
и
Мирра
освещают
мои
сны.
Even
on
a
cold
winter's
night
Даже
холодной
зимней
ночью.
My
heart
is
a
burnin'
Мое
сердце
горит.
There
ain't
no
more
backburnin'
Больше
никаких
предрассудков.
People
talking
about
politics
& world
problems
Люди
говорят
о
политике
и
мировых
проблемах
I
don't
even
know
what
to
do
to
solve
them
Я
даже
не
знаю,
что
делать,
чтобы
решить
их.
Tell
you
brother
I
can't
even
figure
out
how
I'm
gonna
find
a
home
Говорю
тебе
брат
я
даже
не
могу
понять
как
мне
найти
дом
So
now
I'm
sitting
on
the
corner
of
Rio
& Grand
И
вот
я
сижу
на
углу
Рио
- энд-Гранд.
16
bullets
up
in
my
hand
16
пуль
в
моей
руке
For
the
first
time
I
know
what
it
feels
like
Впервые
я
знаю,
каково
это.
To
be
living
in
the
mind
of
a
refugee
Жить
в
сознании
беженца.
But
I
read
a
book
the
other
day
Но
на
днях
я
читал
книгу.
Touched
me
so
deep
in
my
heart
it
made
me
wanna
pray
Это
коснулось
меня
так
глубоко
в
моем
сердце
что
мне
захотелось
помолиться
And
this
is
what
them
pages
said
to
me
И
вот
что
сказали
мне
эти
страницы
Be
like
this
river
Будь
как
эта
река.
And
don't
stop
И
не
останавливайся.
Be
like
this
valley
Будь
как
эта
долина.
That
can't
be
moved
Это
невозможно
сдвинуть
с
места
Like
april
showers
Как
апрельские
ливни.
Feel
it
wash
over
you
Почувствуй,
как
она
омывает
тебя.
Let
it
baptize
you
like
it's
Christmas
in
June
Пусть
он
крестит
тебя,
как
будто
это
Рождество
в
июне.
Only
got
3 days
in
the
wilderness
У
меня
всего
3 дня
в
пустыне
My
cousin's
& my
Grandma
sleeping
in
a
tent
Моя
двоюродная
сестра
и
бабушка
спят
в
палатке.
People
killing
each
other
fighting
feds
just
for
toothpaste
Люди
убивают
друг
друга
дерутся
с
федералами
только
за
зубную
пасту
Got
the
whole
world
locked
down
like
a
suitcase
Запер
весь
мир,
как
чемодан.
I'm
calling
America
one
time
Я
звоню
в
Америку
один
раз.
Tell
me
what
you
say
Скажи
мне
что
ты
говоришь
Please
don't
put
me
on
hold
Пожалуйста,
не
заставляй
меня
ждать.
Don't
call
me
useless
Не
называй
меня
бесполезным.
I
got
so
much
to
live
for
I
can
do
this
Мне
есть
ради
чего
жить
я
могу
это
сделать
Nobody's
trying
to
beg
but
there
needs
to
be
some
changes
Никто
не
пытается
умолять,
но
нужно
что-то
менять.
We
are
the
lost
boys
we're
trying
to
find
justice
Мы
Потерянные
мальчики
мы
пытаемся
найти
справедливость
You're
not
to
blame
but
won't
you
show
me
Ты
ни
в
чем
не
виноват,
но
почему
бы
тебе
не
показать
мне?
How
to
fix
this
Как
это
исправить
Never
been
a
better
time
to
get
on
santa's
wishlist
Никогда
не
было
лучшего
времени,
чтобы
попасть
в
список
желаний
Санты.
So
give
me
one
more
minute
to
explain
why
I'm
so
reckless
Дай
мне
еще
минуту,
чтобы
объяснить,
почему
я
так
безрассудна.
To
remind
you
Чтобы
напомнить
тебе
We're
not
invisible
Мы
не
невидимки.
Standing
right
here
Стою
прямо
здесь.
We
are
Humans
with
hopes
& fears
Мы
люди
с
надеждами
и
страхами.
To
remind
you
Чтобы
напомнить
тебе
We're
not
invisible
Мы
не
невидимки.
Standing
right
here
Стою
прямо
здесь.
We
are
Humans
with
hopes
& fears
Мы
люди
с
надеждами
и
страхами.
Be
like
this
river
Будь
как
эта
река.
And
don't
stop
И
не
останавливайся.
Be
like
this
valley
Будь
как
эта
долина.
That
can't
be
moved
Это
невозможно
сдвинуть
с
места
Like
april
showers
Как
апрельские
ливни.
Feel
it
wash
over
you
Почувствуй,
как
она
омывает
тебя.
Let
it
baptize
you
like
it's
Christmas
in
June
Пусть
он
крестит
тебя,
как
будто
это
Рождество
в
июне.
Be
like
this
river
Будь
как
эта
река.
And
don't
stop
И
не
останавливайся.
Be
like
this
valley
Будь
как
эта
долина.
That
can't
be
moved
Это
невозможно
сдвинуть
с
места
Like
april
showers
Как
апрельские
ливни.
Feel
it
wash
over
you
Почувствуй,
как
она
омывает
тебя.
Let
it
baptize
you
like
it's
Christmas
in
June
Пусть
он
крестит
тебя,
как
будто
это
Рождество
в
июне.
Got
a
little
something
brand
new
for
your
temples
У
меня
есть
кое
что
новенькое
для
твоих
висков
Gives
me
a
lump
in
my
throat
even
thinking
about
it
От
одной
мысли
об
этом
у
меня
ком
встает
в
горле.
But
it's
not
about
me
Но
дело
не
во
мне.
It's
about
US
Все
дело
в
нас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Boye
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.