Alex Britti - Dendedendendenden - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alex Britti - Dendedendendenden




Dendedendendenden
Дендеденденденден
Ho visto paperino andare a messa con il papa che faceva una benedizione strana
Видел я, милая, как Дональд Дак шел на мессу с Папой, а тот совершал странное благословение.
Ho visto Che Guevara chiedere se c'è Manara dimmi quanto costa dimmi quand'è stato
Видел я Че Гевару, спрашивающего, есть ли тут Манара, скажи мне, сколько стоит, скажи мне, когда это было.
Gli stati uniti sono tutti uguali, tutti belli appariscenti con natura morta o senza
Соединенные Штаты все одинаковые, все красивые, показные, с натюрмортом или без.
Ma come fanno a mantenere quel degrado così umano quasi quasi perdo la pazienza
Но как им удается поддерживать эту такую человечную деградацию, я почти теряю терпение.
Ho visto quell'omino piccolino ino ino fare cose grandi + d quel che pensi
Видел я, как маленький человечек, совсем крошечный, делал большие дела, больше, чем ты думаешь.
Ho visto un generale stare bene, stare male, stare sempre in piedi a reggere lo stato
Видел я генерала, которому было хорошо, было плохо, но он всегда стоял на ногах, поддерживая государство.
Ho visto un astronauta su una bici che faceva pena che faceva sempre un giro
Видел я астронавта на велосипеде, жалкое зрелище, но он все равно катался.
Ho visto uomini cantare tutti in coro e poi ce n'era uno se ne stava da solo che faceva sempre
Видел я, как мужчины пели все хором, а потом был один, он стоял там один и все время делал так:
Dendedendendendendenden dendedendendenden dendedendendendendenden dendedendendenden
Дендеденденденденден дендеденденденден дендеденденденденден дендеденденденден
All'ombra dell'ultimo sole s'è assopito un pescatore, un capitano, un benzinaio e un papa
В тени последнего солнца задремали рыбак, капитан, заправщик и Папа.
Facevano l'amore con la figlia del dottore ma il dottore s'è svegliato allora scappa
Они любили дочку доктора, но доктор проснулся, и тогда бежать!
E mentre tutti già correvano sul viale del tramonto uno s'è fermato ed ha proposto questo
И пока все бежали по дороге заката, один остановился и предложил вот что:
Ragazzi è inutile scappare io propongo d cantare tutti insieme un motivetto come questo che fa
Ребята, бесполезно бежать, я предлагаю спеть всем вместе мотивчик, вот такой:
Dendedendendendendenden dendedendendenden dendedendendendendenden dendedendendenden
Дендеденденденденден дендеденденденден дендеденденденденден дендеденденденден
La morale d questa mia canzone non esiste ed è x questo che io me ne vanto
Морали у этой моей песни нет, и этим я горжусь, милая.
Non mi piace essere sempre intrappolato, quantizzato, controllato, visto e poi firmato
Мне не нравится быть всегда в ловушке, квантованным, контролируемым, увиденным, а потом подписанным.
E se la storia non mantiene tutti i punti d riferimento che si devono trovare
И если история не содержит всех ориентиров, которые должны быть,
A me basta fare una canzone che la gente poi l'ascolta e viene naturale avere voglia d cantare
Мне достаточно сделать песню, которую люди потом слушают, и им естественно хочется петь:
Dendedendendendendenden dendedendendenden dendedendendendendenden dendedendendenden
Дендеденденденденден дендеденденденден дендеденденденденден дендеденденденден
Dendedendendendendenden dendedendendenden dendedendendendendenden dendedendendenden
Дендеденденденденден дендеденденденден дендеденденденденден дендеденденденден





Writer(s): Alessandro Britti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.