Alex Britti - Jazz - Live Mtv 2007 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alex Britti - Jazz - Live Mtv 2007




Jazz - Live Mtv 2007
Джаз - Live Mtv 2007
A forza di pensare sempre
От постоянных мыслей
A cielo e mare
О небе и море
Ho rovinato tutti i miei pensieri più belli.
Я испортил все свои самые прекрасные мысли.
L'autonomia di fare
Свобода действий
Di parlare e ragionare
Свобода говорить и размышлять
Ha rovinato anche i miei capelli.
Испортила даже мои волосы.
E mentre controllavo dalla torre dei ragionamenti miei
И пока я наблюдал с башни своих рассуждений
Andavo non so dove.
Я шел, сам не знаю куда.
Però era meglio che restavo qui
Но лучше бы я остался здесь
A far canzoni nuove
Писать новые песни.
Lo stress che ci circonda a volte
Стресс, который нас окружает, порой
Non si fa vedere
Незаметен.
Si nasconde non lo vedi ma c'è.
Он прячется, ты его не видишь, но он есть.
Ormai assimilato nel programma basilare
Уже ассимилированный в базовую программу,
S'è infilato nella scheda che è in te.
Он проник в твою плату.
E noi facciamo il tutto per poterci rilassare
И мы делаем все, чтобы расслабиться,
E allora ecco cielo e mare perché
И вот небо и море, потому что
D se stanotte non vorrò pensare
Если этой ночью я не захочу думать,
Dormirò da te.
Я буду спать у тебя.
Si questo è jazz
Да, это джаз,
Perché altrimenti come si chiama
А как иначе это назвать?
Si questo è jazz
Да, это джаз,
Ma solo due o tre volte a settimana e non di più
Но только два или три раза в неделю, и не больше,
Perché il jazz
Потому что джаз
Fa bene si allo stress
Да, помогает от стресса,
Ma t'allontana dalla base e rischi non tornare più.
Но отдаляет тебя от базы, и ты рискуешь не вернуться.
Sognavo anche di notte
Я мечтал даже ночью
Quei locali un po' fumosi
Об этих слегка прокуренных клубах,
Con magari una nera che canta
Где, возможно, поет чернокожая певица,
Ma quando poi mi risvegliavo
Но когда я просыпался,
M'accorgevo che non eravamo più negli anni sessanta.
Я понимал, что мы больше не в шестидесятых.
Sarà che mi rilassa questo suono affascinante
Может быть, меня расслабляет этот завораживающий звук,
Che comunque ancora un po'è diverso
Который все еще немного отличается,
Sarà per questo che si fa jazz
Может быть, поэтому и слушают джаз,
Magari a tempo perso.
Возможно, в свободное время.
Si questo è jazz
Да, это джаз,
Perché altrimenti come si chiama
А как иначе это назвать?
Si questo è jazz
Да, это джаз,
Ma solo due o tre volte a settimana e non di più
Но только два или три раза в неделю, и не больше,
Perché il jazz
Потому что джаз
Fa bene si allo stress
Да, помогает от стресса,
Ma t'allontana dalla base e rischi non tornare più.
Но отдаляет тебя от базы, и ты рискуешь не вернуться.
Si questo è jazz
Да, это джаз,
Perché altrimenti come si chiama
А как иначе это назвать?
Si questo è jazz
Да, это джаз,
Ma solo due o tre volte a settimana e non di più
Но только два или три раза в неделю, и не больше,
Perché il jazz
Потому что джаз
Fa bene si allo stress
Да, помогает от стресса,
Ma t'allontana dalla base e rischi non tornare più, col jazz. Ma t'allontana dalla base e rischi non tornare più, col jazz.
Но отдаляет тебя от базы, и ты рискуешь не вернуться, с джазом. Но отдаляет тебя от базы, и ты рискуешь не вернуться, с джазом.





Writer(s): Alex Britti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.