Alex Britti - La Vasca - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alex Britti - La Vasca




La Vasca
Ванная
Voglio restare tutto il giorno in una vasca
Я бы хотел провести целый день в ванной
Con l'acqua calda che mi coccola la testa
С горячей водой, которая ласкает мою голову
Un piede fuori che s'infreddolisce appena
Одна нога снаружи, ей немного холодно
Uscire solo quando è pronta già la cena
Выйти только, когда будет готов ужин
Mangiare e bere sempre e solo a dismisura
Есть и пить всегда и только непомерно
Senza dover cambiare buco alla cintura
Не меняя застёжки ремня
E poi domani non andrò neanche al lavoro
А потом завтра я даже не пойду на работу
Neanche avvertirò perché il silenzio è d'oro
Даже не предупрежу, потому что молчание—золото.
Tornerò con gli amici davanti scuola
Я вернусь с друзьями к школе
Ma senza entrare, solo fuori a far la ola
Но не войду, буду только снаружи, махать руками.
Non ci saranno ripetenti, punto e basta
Не будет никаких двоечников, вот и всё
Staremo tutti insieme nella stessa vasca
Мы будем все вместе в одной ванной
Così grande che ormai è una piscina
Такой большой, что она стала бассейном
Staremo a mollo dalla sera alla mattina
Мы будем плескаться с вечера до утра
Così che adesso è troppo piena e non si può più stare
Вот она стала слишком полной, и уже нельзя оставаться в ней
È meglio trasferirci tutti quanti al mare
Лучше переехать всем в море
Quando fa buio accenderemo un grande fuoco
Когда стемнеет, мы разожжём большой костёр
Attaccheremo un maxi schermo e un maxi gioco
Прикрепим большой экран и устроим большую игру
E dopo inseguimenti vari e varie lotte
А после различных погонь и разнообразных боёв
Faremo tutti un grande bagno a mezzanotte
Все вместе мы примем большую ванну в полночь
Mi bagno, mi tuffo, mi giro e mi rilasso
Я купаюсь, ныряю, кручусь и расслабляюсь
Mi bagno, m'asciugo e inizia qui lo spasso
Я купаюсь, вытираюсь и начинаю об этом рассказывать
E mi ribagno, mi rituffo, mi rigiro e mi rilasso
И я снова купаюсь, снова ныряю, снова верчусь и снова расслабляюсь
E mi ribagno, mi riasciugo e ricomincia qui lo spasso
И я снова купаюсь, снова вытираюсь и снова начинаю об этом рассказывать
Saremo più di 100, quasi 120
Нас будет больше 100, почти 120
Amici, conoscenti e anche i parenti
Друзья, знакомые и даже родственники
Con il cocomero e la Coca-Cola fresca
С арбузом и холодной кока-колой
Con le chitarre a dirci che non è Francesca
С гитарами, которые скажут, что это не Франческа
Aspetteremo le prime luci del mattino
Мы будем ждать первых утренних лучей
Festeggeremo con cornetti e cappuccino
Отпразднуем круассанами и капучино
E quando stanchi dormiremo sulla sabbia
И когда мы устанем, уснём на песке
Le nostre camere scolpite nella nebbia
Наши комнаты вылеплены в тумане
Ma dormiremo poche ore, quanto basta
Но мы поспим несколько часов, сколько нужно,
Per poi svegliarci e rituffarci nella vasca
А потом проснёмся и снова окунёмся в ванну.
Mi bagno, mi tuffo, mi giro e mi rilasso
Я купаюсь, ныряю, кручусь и расслабляюсь
Mi bagno, m'asciugo e inizia qui lo spasso
Я купаюсь, вытираюсь и начинаю об этом рассказывать
E mi ribagno, mi rituffo, mi rigiro e mi rilasso
И я снова купаюсь, снова ныряю, снова верчусь и снова расслабляюсь
E mi ribagno, mi riasciugo e ricomincia qui lo spasso
И я снова купаюсь, снова вытираюсь и снова начинаю об этом рассказывать
(Mi bagno, mi tuffo, mi giro e mi rilasso)
купаюсь, ныряю, кручусь и расслабляюсь)
(Mi bagno, m'asciugo e inizia qui lo spasso)
купаюсь, вытираюсь и начинаю об этом рассказывать)
(E mi ribagno, mi rituffo, mi rigiro e mi rilasso)
я снова купаюсь, снова ныряю, снова верчусь и снова расслабляюсь)
(E mi ribagno, mi riasciugo e ricomincia qui lo spasso)
я снова купаюсь, снова вытираюсь и снова начинаю об этом рассказывать)
Voglio restare tutto il giorno in una vasca
Я бы хотел провести весь день в ванной
Con le mie cose più tranquille nella testa
С моими вещами, самыми спокойными мыслями в голове
Un piede fuori come fosse una bandiera
Одна нога снаружи, как флаг
Uscire solo quando fuori è primavera
Выйти только, когда на улице будет весна
Ma spero solo questa mia fantasia
Но я боюсь, что эта моя фантазия
Non sia soltanto un altro attacco d'utopia
Не станет еще одной атакой утопии
Perché per questo non c'è ancora medicina
Потому что от этого пока нет лекарства
Che mi trasformi la mia vasca in piscina
Которое превратит мою ванную в бассейн
E tantomeno trasformare tutto in mare
И уж тем более не превратит всё в море
Però qualcuno lo dovrebbe inventare
Но кто-нибудь должен придумать это
Mi bagno, mi tuffo, mi giro e mi rilasso
Я купаюсь, ныряю, кручусь и расслабляюсь
Mi bagno, m'asciugo e inizia qui lo spasso
Я купаюсь, вытираюсь и начинаю об этом рассказывать
E mi ribagno, mi rituffo, mi rigiro e mi rilasso
И я снова купаюсь, снова ныряю, снова верчусь и снова расслабляюсь
E mi ribagno, mi riasciugo e ricomincia qui lo spasso
И я снова купаюсь, снова вытираюсь и снова начинаю об этом рассказывать
E mi bagno, mi tuffo, mi giro e mi rilasso
И я купаюсь, ныряю, кручусь и расслабляюсь
Mi bagno, m'asciugo e inizia qui lo spasso
Я купаюсь, вытираюсь и начинаю об этом рассказывать
E mi ribagno, mi rituffo, mi rigiro e mi rilasso
И я снова купаюсь, снова ныряю, снова верчусь и снова расслабляюсь
E mi ribagno, mi riasciugo e ricomincia qui lo spasso
И я снова купаюсь, снова вытираюсь и снова начинаю об этом рассказывать
(E mi bagno, mi tuffo, mi giro e mi rilasso)
я купаюсь, ныряю, кручусь и расслабляюсь)
(Mi bagno, m'asciugo e inizia qui lo spasso)
купаюсь, вытираюсь и начинаю об этом рассказывать)
(E mi ribagno, mi rituffo, mi rigiro e mi rilasso)
я снова купаюсь, снова ныряю, снова верчусь и снова расслабляюсь)
(E mi ribagno, mi riasciugo e ricomincia qui lo spasso)
я снова купаюсь, снова вытираюсь и снова начинаю об этом рассказывать)





Writer(s): Alessandro Britti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.