Paroles et traduction Alex Britti - Le Cose Che Ci Uniscono - Live Mtv 2007
Le Cose Che Ci Uniscono - Live Mtv 2007
Things That Unite Us - Live Mtv 2007
La
forza
delle
cose
che
ci
uniscono
s'infrange
contro
gli
argini
di
un
giorno
sorvola
tutte
le
cosenormali
si
ferma
su
particolari
inutili
e...
meno
male
che
erano
scontate
tante
parole
dette
un
po'
per
gioco
The
strength
of
the
things
that
unite
us
breaks
against
the
banks
of
a
day
flies
over
all
the
normal
things
stops
on
useless
details
and...
fortunately
they
were
taken
for
granted
so
many
words
said
a
bit
for
fun
Ma
la
forza
delle
cose
che
ci
uniscono
è
che
non
è
poco
i
giorni
che
passiamo
insieme
ci
fanno
fare
tanto,
ci
fanno
bene
la
forza
delle
cose
e1
un
po
cosi
come
ci
viene
But
the
strength
of
the
things
that
unite
us
is
that
it's
not
small
the
days
we
spend
together
make
us
do
so
much,
they
do
us
good
the
strength
of
things
is
a
bit
like
it
comes
to
us
...domani
sara'
un
giorno
eccezionale
di
quelli
che
ricorderai
per
sempre
...tomorrow
will
be
an
exceptional
day
of
those
that
you
will
remember
forever
Andremo
a
cenea
fuori
e
forse
al
cinema
sublimerai
i
miei
attimi
per
sempre
We'll
go
out
to
dinner
and
maybe
to
the
cinema
you
will
sublimate
my
moments
forever
Domani
sara'
un
giorno
come
tanti
l'abbiamo
letto
spesso
sui
giornali
Tomorrow
will
be
a
day
like
many
others
we
have
read
it
often
in
the
newspapers
E
ci
fa
sembrare
tanto
stupide
le
cose
piu'
normali
And
it
makes
the
most
normal
things
seem
so
stupid
Che
invece
sono
quelle
piu'
importanti
perché
ci
fanno
stare
piu'
vicini
Which
instead
are
the
most
important
ones
because
they
make
us
stay
closer
E
da
quando
ci
bastiamo
non
ci
sono
piu'
confini
And
since
we
have
enough
of
each
other
there
are
no
more
borders
Vorrei
poterti
ancora
conquistare
vorrei
poterti
avere
come
mi
pare
vorrei
poterti
avere
ancora
qui
per
dirti...
non
andare
I
would
like
to
be
able
to
conquer
you
again
I
would
like
to
be
able
to
have
you
as
I
like
I
would
like
to
be
able
to
have
you
here
again
to
tell
you...
don't
go
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alessandro Britti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.