Paroles et traduction Alex Britti - Lo Zingaro Felice
Lo Zingaro Felice
The Happy Gypsy
Un
uomo
sui
trent'anni
come
un
sacco
di
altra
gente
A
man
in
his
thirties
just
like
countless
other
people
Basta
poco
per
ferirlo
o
per
lasciarlo
indifferente
It
doesn't
take
much
to
hurt
him
or
to
leave
him
indifferent
Una
vita
di
avventure
a
rincorrere
una
meta
A
life
of
adventures
in
pursuit
of
a
goal
A
bussare
a
un'altra
porta
per
entrare
in
un'altra
vita
Knocking
on
another
door
to
enter
another
life
Una
macchina
modesta
che
per
lui
sarà
un
gioiello
A
modest
car
that
will
be
a
treasure
to
him
Poche
sigarette
in
tasca
e
niente
fiore
nel
suo
occhiello
A
few
cigarettes
in
his
pocket
and
no
flower
in
his
lapel
La
sua
timidezza
a
volte
è
l'arma
sua
migliore
His
shyness
is
sometimes
his
best
weapon
Un
sorriso
per
nascondersi
e
gli
occhi
per
parlare
A
smile
to
hide
behind
and
eyes
to
speak
C'è
uno
zingaro
felice
che
si
sveglia
ogni
mattina
There
is
a
happy
gypsy
who
wakes
up
every
morning
Con
la
voglia
di
partire
e
con
la
testa
sulla
luna
With
the
desire
to
leave
and
his
head
in
the
clouds
C'è
uno
zingaro
nascosto
dentro
il
cuore
di
ogni
uomo
There
is
a
gypsy
hidden
in
the
heart
of
every
man
Quando
molleresti
tutto
per
andare
via
lontano
When
you
would
drop
everything
to
go
far
away
Così,
come
viene
Like
this,
as
it
comes
Questo
senso
di
voglia
di
libertà
This
feeling
of
longing
for
freedom
Così,
ci
appartiene
Like
this,
it
belongs
to
us
Anche
il
tempo
che
tanto
non
tornerà
Even
the
time
that
will
never
come
back
Così,
che
tutto
il
resto
non
c'è
più
Like
this,
so
that
everything
else
is
gone
Oggi
è
un
giorno
nuovo,
dice
la
televisione
Today
is
a
new
day,
says
the
television
Il
futuro
è
un
mistero
tranne
qualche
previsione
The
future
is
a
mystery
except
for
some
predictions
E
se
è
vero
che
il
passato
fa
lo
scemo
e
s'è
nascosto
And
if
it's
true
that
the
past
plays
the
fool
and
has
hidden
Io
lo
cercherò
per
dirgli,
"Sei
passato
troppo
presto"
I
will
look
for
it
to
tell
it,
"You
passed
by
too
quickly"
C'è
uno
zingaro
felice
dentro
il
cuore
di
ogni
donna
There
is
a
happy
gypsy
in
the
heart
of
every
woman
Quando
la
natura
esplode
e
ti
chiameranno
mamma
When
nature
explodes
and
they
will
call
you
mother
C'è
uno
zingaro
nascosto
dentro
un
cane
senza
razza
There
is
a
gypsy
hidden
in
a
dog
without
a
breed
Se
lo
incontrerai
per
strada
non
negargli
una
carezza
If
you
meet
him
on
the
street,
don't
deny
him
a
caress
Così,
come
viene
Like
this,
as
it
comes
Tanto
per
dire
che
ho
un
amico
in
più
Just
to
say
that
I
have
one
more
friend
Così,
ci
conviene
Like
this,
it
suits
us
Per
sopportare
un
boccone
che
non
va
giù
To
endure
a
bite
that
won't
go
down
Così
che
tutto
il
resto
non
c'è
più
So
that
everything
else
is
gone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alessandro Britti
Album
3
date de sortie
01-01-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.