Alex Britti - Polvere Di Marmo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alex Britti - Polvere Di Marmo




Polvere Di Marmo
Порошок мрамора
...sono passati anni da quella ragazzata
...Прошло много лет с той детской шалости
Io ero il dottore tu eri l'ammalata
Я был врачом, ты была пациенткой
Ci guardavamo al buio, ci guardavamo e basta
Мы смотрели друг на друга в темноте, только и всего
Sono passati anni e mi è rimasto in testa
Прошло много лет, а у меня этот взгляд застрял в голове
...sono passati anni, buongiorno adolescenza
...Прошло много лет, здравствуй, юность
Piovono emozioni manca l'esperienza
Льются эмоции, а опыта нет
La solita cotta, la storia più banale
Обычная влюбленность, самая банальная история
Enon ci capivamo e io stavo male
И мы не понимали друг друга, и от этого мне было плохо
...e allora giù a buttare le regole nel cesso
...И вот, надоело нарушать правила
Forse stavo male almeno ero me stesso
Может быть, мне было плохо, но зато я был собой
Seguivo una ragazza come uno scultore
Я следовал за девушкой, как скульптор
Che invece che sul marmo scolpivo addosso al cuore
Который вместо мрамора работал над сердцем
Col chiodo e col martello incido la memoria
Гвоздем и молотком я запечатлеваю воспоминания
La polvere è nell'aria, la polvere è la storia
Пыль в воздухе, пыль - это история
Sembrano lacrime, lacrime
Кажется, слёзы, слёзы
Ma è polvere di marmo
Но это пыль мрамора
Sono passati anni, la prima convivenza
Прошло много лет, первое совместное проживание
Bruciavo di passione, mancavo di pazienza
Я горел страстью, не хватало терпения
Partita come un duetto, finita da solista
Началось, как дуэт, а закончилось сольным выступлением
Ma guarda tu che sòla l'amore a prima vista
И посмотри-ка, какая глупость - любовь с первого взгляда
...allora ho abbandonato il cuore nei secchioni
...Тогда я бросил своё сердце в мусорное ведро
Il fegato neu bar, la testa nelle canzoni
Печень - в бар, голову - в песни
L'orgoglio mi consuma, battezza un altro amore
Гордость меня съедает, рождает новую любовь
Che lascerà soltanto un vagone di dolore
Которая оставит только воз боли
...col chiodo e col martello incido la memoria
...Гвоздем и молотком я запечатлеваю воспоминания
La polvere è nell'ariam, la polvere è la storia
Пыль в воздухе, пыль - это история
Sembrano lacrime, lacrime
Кажется, слёзы, слёзы
Ma è polvere di marmo
Но это пыль мрамора
...la storia ci rimane scolpita addosso al cuore
...История останется высеченной на нашем сердце
A polvere negli occhi ci fa lacrimare
Пыль в глазах заставляет нас плакать
Non date retta a chiacchere che tutto passerà
Не слушайте тех, кто говорит, что всё пройдет
Le storie più importanti mai nessuno le cancellerà
Самые важные истории никто не сможет стереть
Sembrano lacrime, lacrime, ma è polvere di marmo...
Кажется, слёзы, слёзы, но это пыль мрамора...





Writer(s): Alessandro Britti, Maurizio Costanzo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.