Paroles et traduction Alex Britti - Sei La Fine Del Mondo
Sei La Fine Del Mondo
You Are My World
In
un
certo
senso
eccomi
In
a
sense,
here
I
am
A
parlarti
dei
miei
guai
Talking
to
you
'bout
my
troubles
In
un
certo
senso
so
In
a
sense,
I
know
Cosa
mi
basta
per
vivere
What
I
need
to
live
E
ad
un
tratto
invece,
eccoti
And
suddenly
instead,
here
you
are
A
scombussolarmi
un
po'
To
shake
me
up
a
bit
In
un
attimo
già
sai
In
a
moment,
you
already
know
Cosa
mi
basta
per
ridere
What
I
need
to
laugh
...e
poi
sei
l'unica
...and
then
you're
the
only
one
Sei
la
fine
del
mondo
You're
the
end
of
the
world
Il
mistero
e
la
realtà
The
mystery
and
the
reality
Un
pensiero
dolce
e
profondo
A
deep,
sweet
thought
Sei
la
vita
che
passa
e
non
teme
l'età
You're
the
life
that
passes
and
doesn't
fear
age
Perché
dentro
non
cambierà
Because
your
inner
self
will
not
change
Oggi
pomeriggio,
amami
This
afternoon,
make
love
to
me
Così
poi
ti
amo
anch'io
So
later
on,
I
can
love
you
too
Sembrerebbe
un
gioco
inutile
It
might
seem
like
a
useless
game
Non
è
possibile
It's
not
possible
Sei
la
fine
del
mondo
You're
the
end
of
the
world
La
ricchezza
più
calda
che
ho
The
sweetest
wealth
I
have
Sei
l'amore
giù
nel
profondo
You're
the
love
deep
down
Sei
la
cosa
più
bella
You're
the
most
beautiful
thing
Tra
il
bello
che
c'è
Amongst
all
the
beautiful
things
E
poi
ormai
sei
parte
di
me
And
now
you're
a
part
of
me
Sei
la
fine
del
mondo
You're
the
end
of
the
world
Perché
poi
è
giusto
così
Because
it's
right
Se
questa
volta
andrò
fino
in
fondo
If
this
time
I
go
all
the
way
Fra
le
stelle
la
luna
sul
mare
che
fa
Amongst
the
stars,
the
moon
on
the
sea
that
makes
Un'altra
onda
di
felicità
Another
wave
of
happiness
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Britti Alessandro
Album
3
date de sortie
01-01-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.