Paroles et traduction Alex Britti - Stringimi forte amore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stringimi forte amore
Крепко обними меня, любимая
Ti
ho
incontrata
in
un
giorno
di
maggio
Я
встретил
тебя
майским
днем
Ti
ho
incontrata
e
mi
basta
così
Я
встретил
тебя,
и
этого
достаточно
Eri
bella
come
la
luna
Ты
была
прекрасна,
как
луна
Come
una
stella,
la
mia
stella
Как
звезда,
моя
звезда
In
mezzo
alle
carte
di
oggi
Среди
сегодняшней
суеты
Ho
trovato
una
semplicità
Я
нашел
простоту,
Perduta
da
troppi
anni
Которую
потерял
много
лет
назад
Adesso
ritrovata
qua
А
теперь
снова
обрел
здесь
Oggi
forse
ti
parlo
davvero
Сегодня,
наверное,
я
говорю
тебе
правду
Oggi
che
ci
sei
solo
tu
Сегодня,
когда
есть
только
ты
In
un
attimo
senza
respiro
В
мгновение,
затаив
дыхание,
Vorrei
darti
di
più
Я
хочу
дать
тебе
больше
Stringimi
forte
amore
Крепко
обними
меня,
любимая
Perché
stanotte
ho
bisogno
di
te
Потому
что
этой
ночью
ты
мне
нужна
Stringimi
adesso
e
per
sempre
Обними
меня
сейчас
и
навсегда
Perché
tu
sai
vivere
Потому
что
ты
знаешь,
как
жить
Un'altalena
in
un
grande
palazzo
Качели
в
большом
дворце
Una
sorgente
tra
mare
e
stelle
Источник
между
морем
и
звездами
Adesso
che
tra
noi
è
più
grande
Теперь,
когда
между
нами
больше
понимания,
Ci
capiamo
di
più
Мы
лучше
понимаем
друг
друга
Non
è
sempre
la
stessa
canzone
Это
не
всегда
одна
и
та
же
песня
Non
è
sempre
la
stessa
età
Это
не
всегда
один
и
тот
же
возраст
Forse
solo
semplice
amore
Возможно,
это
просто
любовь
E
benvenuta
realtà
И
добро
пожаловать
в
реальность
Stringimi
forte
amore
Крепко
обними
меня,
любимая
Perché
stanotte
ho
bisogno
di
te
Потому
что
этой
ночью
ты
мне
нужна
Stringimi
adesso
e
per
sempre
Обними
меня
сейчас
и
навсегда
Perché
tu
sai
vivere
Потому
что
ты
знаешь,
как
жить
Stringimi
senza
pensare
Обними
меня,
не
думая
ни
о
чем
Perché
stanotte
ne
ho
bisogno
di
più
Потому
что
этой
ночью
мне
нужно
больше
Stringimi
forte
amore
Крепко
обними
меня,
любимая
Perché
io
ci
sarò
ogni
volta
Потому
что
я
буду
рядом
каждый
раз,
Che
avrai
bisogno
di
me
Когда
я
тебе
понадоблюсь
Io
ci
sarò
ogni
volta
Я
буду
рядом
каждый
раз,
Che
avrai
bisogno
di
me
Когда
я
тебе
понадоблюсь
Stringimi
senza
pensare
Обними
меня,
не
думая
ни
о
чем
Perché
stanotte
ne
ho
bisogno
di
più
Потому
что
этой
ночью
мне
нужно
больше
Stringimi
forte
amore
Крепко
обними
меня,
любимая
Perché
io
ci
sarò
ogni
volta
Потому
что
я
буду
рядом
каждый
раз,
Che
avrai
bisogno
di
me
Когда
я
тебе
понадоблюсь
Io
ci
sarò
ogni
volta
Я
буду
рядом
каждый
раз,
Che
avrai
bisogno
di
me
Когда
я
тебе
понадоблюсь
Stringimi
forte
amore
Крепко
обними
меня,
любимая
Perché
stanotte
ho
bisogno
di
te
Потому
что
этой
ночью
ты
мне
нужна
Stringimi
adesso
e
per
sempre
Обними
меня
сейчас
и
навсегда
Perché
tu
sai
vivere
Потому
что
ты
знаешь,
как
жить
Stringimi
forte
amore
Крепко
обними
меня,
любимая
Perché
stanotte
ne
ho
bisogno
di
più
Потому
что
этой
ночью
мне
нужно
больше
Stringimi
adesso
e
per
sempre
Обними
меня
сейчас
и
навсегда
Perché
tu
sai
vivere
Потому
что
ты
знаешь,
как
жить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alessandro Britti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.